《別董大》古詩全文
發(fā)布時間:2025-08-17 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
別董大二首
唐代:高適
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品,是高適在送別友人著名琴師董庭蘭時創(chuàng)作的兩首七絕,其中第一首堪稱千古絕唱,是送別詩中的典范之作。
《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品。這兩首詩是詩人與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。
第一首詩勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩人當(dāng)時處在困頓不達的境遇之中,既表露出作者對友人遠行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩人豪邁豁達的胸襟
第二首詩寫老朋友相逢連買酒的錢都沒有,自是窮困不堪,但詩人沒有因此沮喪、沉淪,而是想到要奮翮高飛,其慷慨豪放之氣自不可掩。全詩語言質(zhì)樸,格調(diào)豪邁。
擴展資料:
譯文千里黃云遮天蔽日,天氣陰沉,北風(fēng)送走雁群又吹來紛揚大雪。不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,天下還有誰不認識你呢
就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
注釋董大:指董庭蘭,是當(dāng)時有名的音樂家。在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。曛 :昏暗。白日曛,即太陽黯淡無光。
誰人:哪個人。君:你,這里指董大。翮(hé):鳥的羽翼。飄飖(yáo):飄動。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果。京洛:長安和洛陽
下一篇:港幣在哪里兌換人民幣?