breakingbad第一季,breakingbad官方翻譯
發(fā)布時間:2025-08-17 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
breaking bad什么意思
“Breaking Bad”一詞來源于美國南方的一句俚語"Break Bad"。
主要的意思是:用來描述那些誤入歧途的人在正與邪之間掙扎的行為及心情。
俚語是指民間非正式,較口語的語句,是百姓在日常生活中總結(jié)出來的通俗易懂順口的具有地方。
breaking bad是什么意思?
break bad有兩種意思:事情或人的命運走下坡路, to go downhill.特指人變壞,(of a person)to go bad, to turn toward immorality or crime. 這來自于美國南方的俚語。
breaking bad這部美劇,作者Vince Gilligan說 bre。
breaking bad什么意思
breaking bad 絕命毒師;超越罪惡;制毒師 例句篩選 1.A frantic, non-linear journey for AMC's new original series Breaking Bad.一個瘋狂的,非線形的旅程為AMC的一系列新的原始的壞。
2.When breaking bad habits 。
美劇《breaking bad》的中文翻譯為什么是絕命毒師?
鏈接: https://pan.baidu.com/s/19Bcs46u7h39vQ74dGbYliw ?pwd=uqg3 提取碼: uqg3
breaking bad 什么意思
Breaking Bad”這個詞來源于美國南方的一句諺語“Break Bad”,主要用來描述那些誤入歧途的人在正與邪之間掙扎的行為及心情。
劇名“Breaking Bad”說明本劇是描寫的是男主Walter由一個正人君子變成一個罪犯的過程。
下一篇:適合女士戴的品牌手表