謝謝日文(謝謝日文歌曲kokia 譯文)
發(fā)布時間:2025-08-17 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
本文目錄一覽:
- 1、日語謝謝怎么說
- 2、日語的謝謝怎么寫?
- 3、日語的謝謝怎么寫
- 4、謝謝用日語怎么說
日語謝謝怎么說
“謝謝”的一般日語說法為———ありがとう,羅馬音為“a ri ga to u”,也被音譯為“阿里嘎多”?!挨ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂睘楦Y貌的說法。
常用的表達(dá)感謝的日語說法還有:心より感謝申し上げます、深く感謝しております、どうもありがとうございます。
ありがと うございます.(a li ga dou go za i ma su)謝謝。 可以用在被人祝福、收到禮物、得到幫助時都適用(比較客氣的說法)。 在商場購物后,店員會對顧客說此句,表示“謝謝,歡迎下次再光臨。
英文謝謝
thanks
英 [θ??ks]? ?美 [θ??ks]
int.謝謝;(表示感激)感謝;(接受好意)好的;(婉言謝絕)不用了
n.感謝;謝意;感激
v.感謝(某人);(為某事)道謝
thank的第三人稱單數(shù)和復(fù)數(shù)
日語的謝謝怎么寫?
ありがとうございます。
“謝謝”的一般日語說法為———ありがとう,
羅馬音為“a ri ga to u”,也被音譯為“阿里嘎多”。“ありがとうございます”為更禮貌的說法。
常用的表達(dá)感謝的日語說法還有:心より感謝申し上げます、深く感謝しております、どうもありがとうございます。
一些常用日語敬語的羅馬音
すみません。 對不起。 sumimasen
すまない。 對不起(男性用語)。 sumanai
悪いですね。 不好意思。 waruidesune
もうしわけありません。 真過意不去(較正式)。 mousiwakearimasen
申し訳ございません。 真抱歉(正式)。 mousiwakegozaimasen
申し訳ない。 抱歉(隨便,男性用語)。 mosiwakenai
失禮します。 失禮了。 situreisimasu
ごめんなさい。 抱歉。 gomennasai
ごめんね。 對不起(女性用語,隨便)。 gomenne
ごめん。 不好意思。 gomen
私が間違っていました。 我錯了(較正式)。 watasigamachigatteimasita
私が悪かったです。 是我不對(較正式)。 watasigawarukattadesu
私がいけなかったです。 是我不好(較鄭重)。 watasigaikenakattadesu
謝ります。 抱歉(較鄭重)。 ayamarimasu
お詫び申し上げます。 敬請您諒解。 owabimousiagemasu
お詫びします。 請您原諒。 owabisimasu
お許しください。 請你寬恕。 oyurusikudasai
許してください。 請你原諒。 yurusitekudasai
許してくれ。 對不起(男性用語)。 yurusitekure
日語的謝謝怎么寫
どうも:謝謝
どうもありがとう:感謝,感謝
どうもありがとうございます:非常感謝您(含有無比的尊敬感激的心情)
どうもすみません:本來“對不起”的.意思,但比如突然收到別人的幫忙,這時說對不起了(就是跟麻煩了一個心情)
すみません:同どうもすみません
失禮します:同どうもすみません
拓展閱讀:日語
日本語(日語:“日本語”,假名:にほんご(かな)ニホンゴ(カナ),羅馬音:Nihongo,英語:Japanese),簡稱日語,其文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現(xiàn)方式稱為日文[1] (日語不等于日文,日語為日本口語,日文為日本書面語,兩者只有一小部分連接在一起,如讀音,其他的大部分都不一樣),是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。雖然并沒有精確的日語使用人口的統(tǒng)計(jì),不過計(jì)算日本國內(nèi)的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應(yīng)超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對于失聰者,有對應(yīng)日語文法及音韻系統(tǒng)的日本手語存在。
2013年1月的互聯(lián)網(wǎng)語言使用人數(shù)排名中,日語位于英語,漢語,西班牙語,***語,葡萄牙語之后,排第六名。
在日語語法學(xué)界,如果無特別說明,“日語”(日本語)這個詞匯,一般是指以江戶山手地區(qū)(今東京中心一帶)的中流階層方言為基礎(chǔ)的日語現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)語。
日語與漢語的聯(lián)系很密切,在古代(唐朝)的時候,由于受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞匯隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本,到了近代的時候,由于明治維新,日本學(xué)習(xí)西方,大量的歐美詞匯被引入日本,(主要是英文,當(dāng)然也有德文和法文)又由日本人重新組合成大量現(xiàn)代日語詞匯并被傳到鄰近的中韓兩國,因此被漢語采用,如電話(でんわ)、干部、***、社會主義、機(jī)器等等。
謝謝用日語怎么說
謝謝你:ありがとう[arigatou]
【感嘆詞】謝謝。
詳細(xì)釋義:
感嘆詞
謝謝。(感謝の気持ちを表す言葉。丁寧な言い方では、下に「ございます」をつけ用いる)。
例:
1、どうもありがとう。
多謝,多謝!太謝謝你了。
2、ありがとうね。
謝謝你啊。
昨天的事謝謝你:
昨日はありがとうございました。
擴(kuò)展資料
ありがとう為日常用語,常用于關(guān)系十分好的朋友或人之間。
對于關(guān)系比較生疏或者長輩為了表示尊敬通常會加上ございます,或者ございました來構(gòu)成敬語,用來表示尊敬,有禮貌的回答方式。
日語中敬語應(yīng)用十分廣泛。是一種有禮貌的表達(dá),如果要出日留學(xué),或者旅游,敬語是必須要學(xué)習(xí)的內(nèi)容之一。