嘔心瀝血文言文翻譯原文
發(fā)布時(shí)間:2025-08-20 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
嘔心瀝血的意思是:比喻費(fèi)盡心血。多用來(lái)形容工作、事業(yè)、文藝創(chuàng)作等方面用心的艱苦。本文整理了嘔心瀝血的文言文,歡迎閱讀。
嘔心瀝血文言文翻譯
李賀,字長(zhǎng)吉,是鄭王的后代,七歲就能寫文章,韓愈、皇甫湜開始聽到還不相信,經(jīng)過他家時(shí),讓李賀寫詩(shī),李賀提起筆就像早已構(gòu)思好的一樣,命名為“高軒過”,二人大吃一驚,李賀因此而出名。長(zhǎng)得單薄削瘦,雙眉相連,手指很長(zhǎng),能快速寫出詩(shī)文來(lái)。每天清晨太陽(yáng)剛剛初升時(shí),就騎著一頭瘦弱的馬,帶著一個(gè)小書童,背著破爛不堪的錦囊,碰到有心得感受的詩(shī)句,就寫下來(lái)投入錦囊中。不曾有過先確定題目再寫詩(shī)的事,就像其他牽強(qiáng)附和舊章法的人。等到晚上回來(lái),就整合成一首詩(shī)。若不是大醉時(shí)或吊喪的日子他都是這樣,每天到母親處探望也顧不得問候一聲。他的母親讓婢女拿過錦囊取出里面的草稿,見寫的稿子很多,就心疼嗔怪道:“這個(gè)兒子要嘔出心肝才停止啊!”.
嘔心瀝血原文
李賀字長(zhǎng)吉,系出鄭王后。七歲能辭章,韓愈、皇甫湜始聞未信,過其家,使賀賦詩(shī),援筆輒就如素構(gòu),自目曰“高軒過”,二人大驚,自是有名。為人纖瘦,通眉,長(zhǎng)指爪,能疾書。每旦日出,騎弱馬,從小奚奴,背古錦囊,遇所得,書投囊中。未始先立題然后為詩(shī),如他人牽合程課者。及暮歸,足成之。非大醉吊喪日率如此,過亦不甚省。母使婢探囊中,見所書多,即怒曰:“是兒要嘔出心乃已耳?!?/p>
李賀簡(jiǎn)介
李賀(約公元791年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫、“詩(shī)仙”李白、“詩(shī)佛”王維相齊名的唐代著名詩(shī)人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說(shuō)。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩(shī)人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
上一篇:惡毒的罵人句子