詩里有一二三的古詩
發(fā)布時(shí)間:2025-08-31 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1、《山村詠懷》
宋代:邵雍
一去二三里煙村四五家。
亭臺(tái)六七座八九十枝花。
譯文:
到二三里遠(yuǎn)的地方,有四五個(gè)生著炊煙的人家。
路過六七座亭臺(tái)樓閣,周圍有十幾枝花。
2、《荔枝圖序》
唐代:白居易
荔枝生巴峽間。樹形團(tuán)團(tuán)如帷蓋,葉如桂,冬
青;華如橘,春榮;實(shí)如丹,夏熟。
朵如葡萄核如枇杷,殼如紅繒,膜如紫綃。
瓤肉瑩白如冰雪,漿液甘酸如醴酪。
大略如彼其實(shí)過之。若離本枝一日而色變。
二日而香變?nèi)斩蹲?,四五日外,色香味盡去矣。
元和十五年夏,南賓守樂天,命工吏圖而書。
蓋為不識(shí)者與識(shí)而不及一二三日者云。
譯文:
荔枝生長在巴州和峽州之間一帶地方。它的樹形呈圓的形狀,很像古代用來遮蔽東西的“帷蓋”。葉像桂樹的葉,冬季還是綠色的;花像橘樹的花,在春天開放;果實(shí)的顏色像丹砂那樣紅,夏季成熟。果實(shí)聚成簇像葡萄,核像枇杷的核,殼像紅綢,膜像紫綢。
瓤肉像冰雪一樣晶瑩,潔白,漿液像醴那樣甜,像酪那樣酸。關(guān)于荔枝的情況,大概也就如同前面所說的情形,那實(shí)際的情況比介紹的這些還要好。假如果實(shí)離開了枝體,一天顏色就變了,兩天香味就變了,三天味道就變了,四五天以后,色香味就全消失了。
元和十五年的夏天,南賓郡的太守白樂天,讓官畫工畫成一幅荔枝圖,并寫上這篇序,這是為了告訴沒有見過荔枝的人以及見過不到三天的人。
擴(kuò)展資料:
寫作背景:
《荔枝圖序》
此文作于元和十五年(820)夏,當(dāng)時(shí)白居易在忠州。荔枝出產(chǎn)在廣東、福建等省,唐朝時(shí)在長江三峽一帶也有出產(chǎn),在北方難以覓到。白居易于元和十四年(819)任忠州刺史,第二年命畫工繪了一幅荔枝圖,并親自為之作序。
這篇序文實(shí)是為荔枝圖畫寫的說明,其說明對(duì)象是荔枝。作者運(yùn)用說明從整體到局部、由外表到內(nèi)核的說明順序以及作比較、打比方等說明方法,層次明晰、詳略得當(dāng)?shù)孛枘×死笾Φ男螒B(tài)。
《山村詠懷》
詩人在陽春三月去共城(今河南輝縣)游玩時(shí),看到了鄉(xiāng)間野外的駘蕩春光和迷人的鄉(xiāng)村風(fēng)物,為了表達(dá)詩人的閑適心緒和充分享受生活的積極人生態(tài)度,所以寫下了這首詩。
詩人在這首詩中的每句安排一個(gè)量詞,即“里”、“家”、“座”、“枝”,新穎有變化,也在每句中安排兩三個(gè)數(shù)字:“一”字打頭,“二三”“四五”和“六七”嵌于句中,“八九十”又回歸句首。
一到十表示數(shù)目的十個(gè)漢字按照自然數(shù)序同小路、煙、村、亭臺(tái)、鮮花編織在一起,隨著詩句和畫面自然排列,只用了寥寥幾筆就構(gòu)成一幅自然樸實(shí)而又朦朧的山村風(fēng)景畫,自然地融于山村的意境之中。