SeasonsintheSun中文翻譯版
發(fā)布時(shí)間:2025-08-20 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
SeasonsintheSun中文翻譯版本文簡介:SeasonsintheSun陽光下的季節(jié)Goodbyetoyoumytrustedfriend別了朋友,我的摯友Weveknowneachothersincewewerenineorten我們已相識(shí)很久,那時(shí)我們還是孩子Togetherweveclimbedhillsandtrees我們曾一起爬過
SeasonsintheSun中文翻譯版本文內(nèi)容:
Seasons
in
the
Sun
陽光下的季節(jié)
Goodbye
to
you
my
trusted
friend
別了朋友,我的摯友
We
ve
known
each
other
since
we
were
nine
or
ten
我們已相識(shí)很久,那時(shí)我們還是孩子
Together
we
ve
climbed
hills
and
trees
我們曾一起爬過無數(shù)山丘、樹叢
Learned
of
love
and
ABC
s
一起學(xué)會(huì)了愛,還有許多等等
Skinned
our
hearts
and
skinned
our
knees
也曾一起傷過心,一起破過皮
Goodbye
my
friend
it
s
hard
to
die
別了,我的朋友,友情是不死的
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
到了鳥兒們一起飛到天空中歌唱的時(shí)候
Now
that
spring
is
in
the
air
春天就彌漫在那空氣中
Pretty
girls
are
everywhere
到處都會(huì)有可愛的女孩
Think
of
me
and
I
ll
be
there
想起我,我就會(huì)在那春天里
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
hills
that
we
climbed
were
just
seasons
out
of
time
但我們爬過的那些山,卻早已經(jīng)歷了多少滄桑啊
Goodbye
Papa,please
pray
for
me
別了,爸爸,請為我祈禱吧
I
was
the
black
sheep
of
the
family
我曾是家里的害群之馬
You
tried
to
teach
me
right
from
wrong
你總是試圖教我改邪歸正
Too
much
wine
and
too
much
song
太多的酒,太多的歌
Wonder
how
I
got
along
真不知我是如何過來的
Goodbye
papa,it
s
hard
to
die
別了,爸爸,親情是不死的
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
到了鳥兒們一起飛到天空中歌唱的時(shí)候
Now
that
the
spring
is
in
the
air
春天就彌漫在那空氣中
Little
children
everywhere
到處都會(huì)有淘氣的孩子
When
you
see
them
I
ll
be
there
當(dāng)你看見他們時(shí),我就會(huì)在那春天里
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
wine
and
the
song
like
the
seasons
have
all
gone
但那酒與歌,就像那些季節(jié),早已流逝而去啊
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
wine
and
the
song
like
the
seasons
have
all
gone
但那酒與歌,就像那些季節(jié),早已流逝而去啊
Goodbye
Michelle
my
little
one
別了,米歇爾,我的小寶貝
You
gave
me
love
and
helped
me
find
the
sun
你給了我愛,使我找到了陽光
And
every
time
that
I
was
down
每當(dāng)我消沉的時(shí)候
You
would
always
come
around
你總是會(huì)來到我身邊
And
get
my
feet
back
on
the
ground
讓我重新站起來
Goodbye
Michelle
it
s
hard
to
die
別了,米歇爾,愛情是不死的
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
到了鳥兒們一起飛到天空中歌唱的時(shí)候
Now
that
the
spring
is
in
the
air
春天就彌漫在那空氣中
With
the
flowers
everywhere
到處都會(huì)有美麗的花兒
I
wish
that
we
could
both
be
there
我希望我們能一起徜徉在那春天里
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
hills
that
we
climbed
were
just
seasons
out
of
time
但我們爬過的那些山,卻早已經(jīng)歷了多少滄桑啊
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
wine
and
the
song
like
the
seasons
have
all
gone
但那酒與歌,就像那些季節(jié),早已流逝而去啊
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
wine
and
the
song
like
the
seasons
have
all
gone
但那酒與歌,就像那些季節(jié),早已流逝而去啊
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
wine
and
the
song
like
the
seasons
have
all
gone
但那酒與歌,就像那些季節(jié),早已流逝而去啊
We
had
joy,we
had
fun,we
had
seasons
in
the
sun
我們曾歡喜,我們曾快樂,我們曾擁有那些陽光下的季節(jié)
But
the
stars
we
could
reach
were
just
starfishes
on
the
beach
但我們得到的那些星星,只不過是沙灘
上的海星啊
上一篇:血壓計(jì)品牌十大排行榜
下一篇:草字頭青怎么讀