關(guān)于名偵探柯南的國語配音
發(fā)布時間:2025-09-14 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
您好我是柯南吧百柯全說的團員,收到您的求助,很高興能回答您的問題^_^
我國內(nèi)地地區(qū)的電視臺播放的《名偵探柯南》,大部分都是由,廣州俏佳人音像公司引進的臺配國語(區(qū)別于**的某些山寨配音或《漆黑的追蹤者》在**公映時的配音陣容)的DVD。這家音像公司分了兩次引進。
第一次引進了第1-100集左右,其中的某些超過24分鐘的長篇特別篇都分為了24分鐘的上下等多集(例如:柯南VS怪盜基德)。所以在計算集數(shù)的時候和日本原版有些不同,我們現(xiàn)在都是按日本原版記集數(shù)。電視上面都有播放,播放時并沒有中文字幕。這次播放潮比較早,在2004年之前,我也不太清楚。
第二次引進了101-200集左右,一直到“生死一瞬間”(也稱“危命的復(fù)活”)系列,長篇特別版分集同上。但是其中也漏掉了幾集(例如:浪花連續(xù)***人事件)。這次的版本是國語,且有中文字幕(大白色黑體)。但是字幕翻譯并不太專業(yè),有很多錯別字。電視臺只播放了101-150左右。也就是在2008年的暑假期間,101-150(約)集在浙江衛(wèi)視、四川衛(wèi)視、深圳衛(wèi)視等全國上星衛(wèi)視上反復(fù)播出,創(chuàng)下了我國電視媒體在播放外國動畫次數(shù)的最高記錄。
由于我國電視臺播放的東西都是要有國家廣電審查通過,而《名偵探柯南》又被頂上了“犯罪類動畫”的“頭銜”,所以《名偵探柯南》的207集以后的集數(shù)以及劇場版等一直沒有在我國內(nèi)地的電視臺播出過,有一些地方臺也播放過,未正式引進的劇目(如河北農(nóng)民臺播放過臺配國語劇場版)。
最早引進的就是臺配,除了引進的劇場版13.15,其他的中國都,沒有正式配音過。
不過臺配也是,換過幾批配音員的。
至于**配音的問題
最早出現(xiàn)那是,繼俏佳人,之后引進柯南,的東和興為了省錢,在引進后期,請業(yè)余配音組配的。
網(wǎng)上有配音愛好者,在寶島還沒有,播出的集數(shù),還有缺集的情況下,都會自發(fā)配音。
下一篇:蕓蕓眾生是什么意思