滾滾長江東逝水浪花淘盡英雄全詩
發(fā)布時(shí)間:2025-09-21 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
“滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄”出自【明】·楊慎的《臨江仙·滾滾長江東逝水》。原文如下。
滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。
是非成敗轉(zhuǎn)頭空。
青山依舊在幾度夕陽紅。
白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。
一壺濁酒喜相逢。
古今多少事都付笑談中。
【詩句解釋】
譯文滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。爭什么是與非、成功與失敗,到頭來都是一場空。只有青山依然存在,太陽依然日升日落。在江邊的白發(fā)隱士,早已看慣了歲月的變化。和朋友難得見了面,痛快的暢飲一杯酒。古往今來的多少事,都付諸于人們的談笑之中。
注釋東逝水:是江水向東流逝水而去,這里將時(shí)光比喻為江水。淘盡:蕩滌一空。幾度:虛指,幾次、好幾次之意。漁樵:此處并非指漁翁、樵夫,聯(lián)系前后文的語境而為動詞:隱居。此處作名詞指隱居不問世事的人。渚(zhǔ):原意為水中的小塊陸地,此處意為江岸邊。秋月春風(fēng):指良辰美景。也指美好的歲月。濁(zhuó):不清澈。與“清”相對。
【賞析】
這是一首詠史詞,借敘述歷史興亡抒發(fā)人生感慨,豪放中有含蓄,高亢中有深沉。從全詞看基調(diào)慷慨悲壯,意味無窮,令人讀來蕩氣回腸,不由得在心頭平添萬千感慨。浪奔浪流萬里滔滔江水永不休,任憑江水淘盡世間事,化作滔滔一片潮流。歷史總要不斷地向前推進(jìn),不以人的意志為轉(zhuǎn)移。逝者如斯誰也留不住時(shí)光的腳步??墒侨藗儏s不甘就這樣順其自然,隨波逐流。
【創(chuàng)作背景】
1524年楊慎因得罪世宗朱厚熜,被發(fā)配到云南充軍。他因而四處游歷,每到一地都要與當(dāng)?shù)氐淖x書人談詩論道,留下了大量描寫云南的詩篇。此詞即其中一篇。。
《臨江仙·滾滾長江東逝水》是楊慎所作《廿一史彈詞》第三段《說秦漢》的開場詞,后毛宗崗父子評刻《三國演義》時(shí)將其放在卷首。
【相關(guān)拓展】
1,臨江仙:原唐教坊曲名,后用作詞牌名,字?jǐn)?shù)有五十二字、五十四字等六種。常見者全詞分兩片,上下片各五句,三平韻。
2,楊慎(1488年12月8日-1559年8月8日),字用修,初號月溪、升庵,又號逸史氏、博南山人、洞天真逸、滇南戍史、金馬碧雞老兵等。四川新都(今成都市新都區(qū))人,明代著名文學(xué)家,明代三才子之首,著作達(dá)四百余種,涉及經(jīng)史方志、天文地理、金石書畫、音樂戲劇、宗教語言、民俗民族等,被后人輯為《升庵集》。
上一篇:蓬頭垢面什么意思