鑿壁偷光文言文翻譯
發(fā)布時間:2025-08-21 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書。
鑿壁偷光文言文翻譯匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書。
縣里有個大戶人家不怎么識字,但家中富有,有很多書??锖饩偷剿胰プ龉凸?,但不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望讀遍主人家的書?!敝魅寺犃?,深為感嘆,就借給匡衡書(用書資助匡衡)。于是匡衡成了一代的大學問家。
原文:
匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學。
辨析詞義:形容勤學苦讀、十分刻苦。
同義:囊螢映雪、焚膏繼晷、鑿壁借光
反義:不學無術、目不識丁、胸無點墨
造句:學習是很艱苦的事,沒有鑿壁偷光、鍥而不舍的精神是不行的。
用例:(元·喬吉《李太白匹配金錢記·第三折》):“枉了你窮九經(jīng)三史諸子百家,不學上古賢人囊螢積雪,鑿壁偷光,則學《金錢記》?!?/p>
上一篇:縱向和橫向分別是什么意思