觀潮的原文及翻譯
發(fā)布時(shí)間:2025-09-29 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
課文原文
錢塘江大潮自古以來(lái)被稱為天下奇觀。
農(nóng)歷八月十八是一年一度的觀潮日。這一天早上我們來(lái)到了海寧市的鹽官鎮(zhèn),據(jù)說(shuō)這里是觀潮最好的地方。我們隨著觀潮的人群,登上了海塘大堤。寬闊的錢塘江橫臥在眼前。
江面很平靜越往東越寬,在雨后的陽(yáng)光下,籠罩著一層蒙蒙的薄霧。鎮(zhèn)海古塔、中山亭和觀潮臺(tái)屹立在江邊。遠(yuǎn)處幾座小山在云霧中若隱若現(xiàn)。江潮還沒(méi)有來(lái),海塘大堤上早已人山人海。大家昂首東望,等著,盼著。
午后一點(diǎn)左右,從遠(yuǎn)處傳來(lái)隆隆的響聲,好像悶雷滾動(dòng)。頓時(shí)人聲鼎沸,有人告訴我們,潮來(lái)了!我們踮著腳往東望去,江面還是風(fēng)平浪靜,看不出有什么變化。過(guò)了一會(huì)兒響聲越來(lái)越大,只見(jiàn)東邊水天相接的地方出現(xiàn)了一條白線,人群又沸騰起來(lái)。
那條白線很快地向我們移來(lái),逐漸拉長(zhǎng),變粗,橫貫江面。再近些只見(jiàn)白浪翻滾,形成一堵兩丈多高的水墻。浪潮越來(lái)越近,猶如千萬(wàn)匹白色戰(zhàn)馬齊頭并進(jìn),浩浩蕩蕩地飛奔而來(lái);那聲音如同山崩地裂,好像大地都被震得顫動(dòng)起來(lái)。
霎時(shí)潮頭奔騰西去,可是余波還在漫天卷地般涌來(lái),江面上依舊風(fēng)號(hào)浪吼。過(guò)了好久錢塘江才恢復(fù)了平靜??纯吹滔陆呀?jīng)漲了兩丈來(lái)高了。
上一篇:仙靈女巫天賦(仙靈女巫天賦)