科技創(chuàng)新英文
發(fā)布時(shí)間:2025-10-20 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
科技創(chuàng)新的英文為“technologicalinnovation”。
technologicalinnovation的發(fā)音為:[?t?k.n??l?d?.?.k?l??n.??ve?.??n]。“tech”:[t?k],發(fā)音類似于音素“tek”?!皀o”:[n??],發(fā)音類似于音素“noh”?!發(fā)o”:[?l?],發(fā)音類似于音素“l(fā)oh”?!癵i”:[?d??],發(fā)音類似于音素“jee”。
“cal”:[?k?l],發(fā)音類似于音素“kal”?!癷n”:[??n],發(fā)音類似于音素“in”?!皀o”:[??ve?],發(fā)音類似于音素“uh-vey”。“va”:[???n],發(fā)音類似于音素“shuhn”。英語(yǔ)音標(biāo)的符號(hào)代表特定的音素,為了更準(zhǔn)確地理解和發(fā)音。
“technological”意指科技的,“innovation”意指創(chuàng)新。用于描述涉及科學(xué)和技術(shù)領(lǐng)域的新想法、新發(fā)明或新應(yīng)用的產(chǎn)生和實(shí)施過程??萍紕?chuàng)新在推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步、經(jīng)濟(jì)發(fā)展和解決現(xiàn)實(shí)問題中起著重要的作用。
科技創(chuàng)新的英文用法
technologicalinnovation這個(gè)詞組通常用于描述科技領(lǐng)域中的新發(fā)明、新技術(shù)或新應(yīng)用的產(chǎn)生和推廣的過程。它可以涵蓋從基礎(chǔ)的科學(xué)研究到實(shí)際的產(chǎn)品開發(fā)和商業(yè)化的各個(gè)方面。是在描述科技領(lǐng)域中新發(fā)明、新技術(shù)或新應(yīng)用產(chǎn)生和推廣的過程,并且可以用于討論其對(duì)經(jīng)濟(jì)、產(chǎn)業(yè)、社會(huì)變革等方面的影響和重要性。
1、“Technologicalinnovationdriveseconomicgrowth.”(技術(shù)創(chuàng)新推動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。)
2、“Thecompanyisknownforitscommitmenttotechnologicalinnovation.”(該公司以致力于技術(shù)創(chuàng)新而聞名。)
3、“Weneedtoencouragemoretechnologicalinnovationinthehealthcareindustry.”(我們需要鼓勵(lì)在醫(yī)療行業(yè)進(jìn)行更多的技術(shù)創(chuàng)新。)
4、“Thegovernmentisinvestingheavilyinresearchanddevelopmenttofostertechnologicalinnovation.”(***正在大力投資研發(fā),以促進(jìn)技術(shù)創(chuàng)新。)
5、“Thisnewproductistheresultofyearsoftechnologicalinnovationandresearch.”(這個(gè)新產(chǎn)品是多年的技術(shù)創(chuàng)新和研究的結(jié)果。)
上一篇:議論文美與丑
下一篇:比翼而飛的意思是什么