日語打擾了怎么說
發(fā)布時間:2025-10-22 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
“打擾了”的日文說法是“ごめんください”。
日語中表達(dá)“打擾了”還可以說“お邪魔します”、“失禮します”?!挨搐幛螭坤丹ぁ北硎荆簩Σ黄?;失禮了。請求原諒、許可的禮貌語。有人在家嗎;我能進(jìn)來嗎;告辭了。登門拜訪或告辭時的寒暄語。(他家を訪問したときや辭去するときの挨拶の言葉)。
日語中「じゃま」(漢字寫做「邪魔」)表示“打擾,妨礙”的意思。而在「じゃま」的前后加上「お」和「します」(「します」是「する」的變化形式)在日語中表示自謙,顯得更加的鄭重。
在日本一般去別人家拜訪的時候都會在玄關(guān)說一句「お邪魔します」“打擾了”。在進(jìn)別人房間時也可以使用。
常見的日語
1、あなた:タクシーを呼んでください。請幫我叫輛出租車。
2、あなた:○○まで行ってください。請帶我到××。
3、あなた:この住所まで行ってください。請帶我到這個地方。
4、あなた:後ろのトランクを開けてください。請開一下后備箱。
5、あなた:そこでとめてください。請在這邊停。