青萍之末是什么意思
發(fā)布時間:2025-10-29 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
青萍之末意思是指風(fēng)從地上產(chǎn)生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最后會成為勁猛彪悍的大風(fēng),即是說大風(fēng)是自小風(fēng)發(fā)展而來。后來喻指大影響、大思潮從微細(xì)不易察覺之處源發(fā)。
該句出自楚國宋玉的《風(fēng)賦》。
所在段落原文:
王曰:“夫風(fēng),安生始哉?”宋玉對曰:“夫風(fēng)生于地,起于青蘋之末,侵淫溪谷,盛怒于土囊之口,緣太山之阿,舞于松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲回穴錯迕,蹶石伐木,梢***林莽。至其將衰也被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉(zhuǎn)移。
故其清涼雄風(fēng),則飄舉升降,乘凌高城,入于深宮。抵花葉而振氣,徘徊于桂椒之間,翱翔于激水之上。將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然后徜徉中庭,北上玉堂,躋于羅幢,經(jīng)于洞房,乃得為大王之風(fēng)也。
故其風(fēng)中人狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清清冷冷愈病析酲,發(fā)明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風(fēng)也?!?/p>
譯文:
楚襄王問道:“那風(fēng),最初是從哪里生成的呢?”宋玉答道:“風(fēng)在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴(kuò)展到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。疾風(fēng)往來不定,形成撞擊物體的聲音;風(fēng)勢迅疾飄揚(yáng),猶如怒火飛騰,風(fēng)聲如雷,風(fēng)勢交錯相雜。
飛砂走石大風(fēng)摧樹折木,沖擊森林原野。等薊風(fēng)勢逐漸平息下來,風(fēng)力微弱,四面散開,只能透進(jìn)小孔,搖動門栓了。風(fēng)定塵息之后,景物顯得鮮明燦爛,微風(fēng)漸漸向四面飄散。所以使人感到清涼舒暢的雄風(fēng),就飄動升降,凌越高高的城墻,進(jìn)入深深的王宮。
它吹動花草散發(fā)香氣,在桂樹和椒樹之間往來回旋,在疾流的水徊上緩緩飛翔。于是風(fēng)吹拂水上的荷花,掠過蕙草,分開秦蘅,吹平新夷,覆蓋在初生的草木之上,它急劇回旋沖擊山陵,致使各種芳草香花凋零殆盡。
然后風(fēng)就在院子里徘徊,向北吹進(jìn)宮室,上升到絲織的帷帳里,進(jìn)入深邃的內(nèi)室,這才成為大王的風(fēng)了。所以那種風(fēng)吹到人身上,其情狀簡直凄涼、寒冷得很,清涼的冷風(fēng)使人為之感嘆。清清涼涼的既能治病,又可解酒,使人耳聰目明,身心安寧,這就是所說的唯大王所有的雄風(fēng)呀!”
擴(kuò)展資料:
原文描述先描繪風(fēng)的產(chǎn)生過程與由盛到衰的動態(tài),然后分三層敘寫“大王之雄風(fēng)”。
第一層從“故其清涼雄風(fēng)”到“入于深宮”,寫這股“雄風(fēng)”的興起;
第二層從“抵華葉而振氣”到“乃得為大王之風(fēng)也”,描敘“大王之風(fēng)”的形成,并寫出了宮苑內(nèi)韻富麗景象;
第三層從“故其風(fēng)中人”到“此所謂大王之雄風(fēng)也”,交代了“大王之雄風(fēng)”的特點(diǎn)和“寧體便人”的效果。