池上詩人是以什么態(tài)度寫小娃的
發(fā)布時(shí)間:2025-10-30 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
《池上》詩人是以旁觀者的態(tài)度寫小娃的?!冻厣稀肥翘拼娙税拙右讋?chuàng)作的五言絕句組詩作品。第一首詩寫山僧對弈,第二首詩寫一個(gè)小孩兒偷采白蓮的情景,這組詩也是自己心態(tài)的一種反映。詩人以其通俗風(fēng)格,將兩個(gè)小景寫得可愛、可親、可信,富有韻味。
原文:
其一:
山僧對棋坐局上竹陰清。
映竹無人見時(shí)聞下子聲。
其二:
小娃撐小艇偷采白蓮回。
不解藏蹤跡浮萍一道開。
譯文:
其一:
兩個(gè)僧人坐著下圍棋,竹樹樹陰遮蓋了棋盤。再無他人能在竹林外見到他們,人們在竹林外的話可以聽到兩位僧人微小的落子聲。
其二:
一個(gè)小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。
創(chuàng)作背景:
據(jù)《白居易詩集校注》,這首詩作于大和九年(835年),時(shí)任太子少傅分司東都洛陽。一日游于池邊,見山僧下棋、小娃撐船而作此組詩。