《絕句二首》原文及翻譯賞析。
發(fā)布時間:2025-11-01 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
一、白話翻譯:江山沐浴著春光,多么秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。燕子銜著濕泥忙筑巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。
二、擴展知識:
1、原詞欣賞:絕句二首其一
遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
2、作品簡介《絕句二首》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的組詩作品。第一首寫于成都草堂,詩一開始,描繪出在初春燦爛陽光的照耀下,浣花溪一帶明凈絢麗的春景,用筆簡潔而色彩濃艷。三、四兩句轉(zhuǎn)向具體而生動的初春景物描繪。
3、作者簡介:杜甫(712—770),字子美,出生于鞏縣(今屬河南),被今人譽為“詩圣”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。早年南游吳越,北游齊趙,因科場失利,未能考中進士。后入長安過了十年困頓的生活,終于當(dāng)上看管兵器的小官。安史之亂爆發(fā),為叛軍所俘,脫險后赴靈武見唐肅宗,被任命為左拾遺,又被貶為華州司功參軍。后來棄官西行,客居秦州,又到四川定居成都草堂。嚴(yán)武任成都府尹時,授杜甫檢校工部員外郎的官職。一年后嚴(yán)武去世,杜甫移居夔州。后來出三峽漂泊在湖北、湖南一帶,最終死于舟中。杜甫歷經(jīng)盛衰離亂,飽受艱難困苦,寫出了許多反映現(xiàn)實、憂國憂民的詩篇,詩作被稱為“詩史”;他集詩歌藝術(shù)之大成,是繼往開來的偉大現(xiàn)實主義詩人。