案內(nèi)人是什么意思
發(fā)布時(shí)間:2025-11-01 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
案內(nèi)人”在日語(yǔ)中就是“導(dǎo)游”的意思,放在歌舞伎町指的是“皮條客”。
案內(nèi)人在日語(yǔ)的意思就是引路人,也就是皮條客,他們作為外國(guó)游客的向?qū)?,把他們引到各種特色的酒館,從不宰客,但是客人喝的每一瓶酒里都有給他們的回扣。如果少了案內(nèi)人,游客在歌舞伎町會(huì)寸步難行,找到地方的話價(jià)格也會(huì)坑死人。
比如在《鬼太郎》人物之一的案內(nèi)人,身體上半身為長(zhǎng)有數(shù)只腳足與手臂、無(wú)臉孔的奇異造型,以「人生就像一本漫畫」作為開頭來(lái)講述人生道理。
擴(kuò)展資料案內(nèi)人在日語(yǔ)的意思就是引路人,也就是皮條客,他們作為外國(guó)游客的向?qū)?,把他們引到各種特色的酒館,從不宰客,但是客人喝的每一瓶酒里都有給他們的回扣。如果少了案內(nèi)人,游客在歌舞伎町會(huì)寸步難行,找到地方的話價(jià)格也會(huì)坑死人。
這部紀(jì)實(shí)文學(xué)真實(shí)地折射出了日本當(dāng)代社會(huì)一個(gè)與現(xiàn)代文明格格不入的場(chǎng)景,一個(gè)能夠讓讀者感到震撼和悲哀的場(chǎng)景。這個(gè)場(chǎng)景或許可以對(duì)那些認(rèn)為日本是發(fā)財(cái)天堂的人來(lái)說(shuō)能起到一定的警示作用。
一家華人出版社也與李小牧簽訂了出版《歌舞伎町的案內(nèi)人》中文版的協(xié)議書,并將書名改為《我在新宿拉皮條》。這家出版社表示,許多海外文學(xué)表現(xiàn)正面東西的比較多,比如像《曼哈頓中國(guó)女人》、《上海人在東京》,李小牧的《歌舞伎町的案內(nèi)人》角度很新穎,取材歌舞伎町,本身是一個(gè)賣點(diǎn)。
李小牧在書里表現(xiàn)得很真實(shí)也很誠(chéng)懇,從他的這本書里,能夠看到80年代末以來(lái)中國(guó)人到東京來(lái)淘金、留學(xué)的種種生活狀態(tài)。
李小牧是一個(gè)野心很大的人,雖然他不清楚自己的夢(mèng)和理想是什么,也講不清具體有什么野心,但他心里很清楚,他今天所做到的一切,不管是好是壞,都是在實(shí)現(xiàn)他昨天甚至是幾年前的理想。
李小牧的書暢銷后,他還計(jì)劃在年內(nèi)拍成一部電影,還辦了一份中文報(bào)紙《僑報(bào)》,正在籌備一家中文電臺(tái)……李小牧說(shuō),只要他活著,就一直會(huì)守下去,他覺得這樣很有意義。
下一篇:接口是什么意思