狗猛酒酸文言文和翻譯 狗惡酒酸文言文翻譯
發(fā)布時間:2025-08-22 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉載和整理
狗猛酒酸文言文和翻譯是:宋國有個賣酒的人。給的量很足,待客恭敬,酒又釀得香醇,而且店鋪門前高懸酒幌,但是酒卻賣不出去,變質發(fā)酸了。他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的鄰人楊倩老人請教。楊倩說:”你店鋪里狗很兇惡吧?“
《韓非子·外儲說右上》
【原文】宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹,為酒甚美,懸?guī)蒙醺?,然不售,酒酸怪其故。問其所知,問長者楊倩,倩曰:”汝狗猛耶?“曰:”狗猛,則酒何故不售?“曰:”人畏焉?;蛄钊孀討彦X,挈壺甕而往酤,而狗迓而齕之,此酒所以酸而不售也?!?/p>
夫國亦有狗,有道之士,懷其術而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗,迎而齕之。此人主之所以蔽脅,而有道之士,所以不用也。
【譯文】宋國有個賣酒的人。給的量很足,待客恭敬,酒又釀得香醇,而且店鋪門前高懸酒幌,但是酒卻賣不出去,變質發(fā)酸了。他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的鄰人楊倩老人請教。楊倩說:”你店鋪里狗很兇惡吧?“他不解地問:”狗兇,那么酒為什么賣不出去?“楊倩說:”人們都害怕呀!有的人打發(fā)自己的小孩,裝上錢,拿上壺,去打酒。但你的狗咬齜牙咧嘴竄出來咬人,誰還敢到你這里來買酒呢?這就是你酒變酸賣不掉的原因?!?/p>
國家也有這樣的惡狗呀,有才能的人懷著治國之術想要把它獻給君王,那些大臣像惡狗一樣齜牙咧嘴地竄出來咬人,這就是君王很少有人幫助,而那些有才能的人不能得到生明智的原因啊。