日語(yǔ)中濁音是什么意思
發(fā)布時(shí)間:2025-11-06 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
問(wèn)題一:日語(yǔ)里清音,濁音和半濁音有什么區(qū)別?清音――發(fā)音時(shí)聲帶不振動(dòng);濁音――發(fā)音時(shí)聲帶要振動(dòng)。
發(fā)濁音時(shí)音像是靠口腔前位置發(fā)出,聽(tīng)起來(lái)吐字重而實(shí),給人以清亮的感覺(jué);發(fā)清音時(shí)音像是靠口腔后位置發(fā)出,聽(tīng)起來(lái)吐字輕而虛,有含隱的感覺(jué)。
用軟腭關(guān)閉鼻腔,用雙唇關(guān)閉口腔,肺部跟口腔內(nèi)部依舊連通,組成完全密閉的空腔。隨著肺部上下四周肌肉和肋骨的壓縮運(yùn)動(dòng),通過(guò)聲門(mén)的氣流可以引起聲帶振動(dòng)。那種振動(dòng)聲會(huì)穿透喉腔周?chē)募∪夂凸趋纻鲗?dǎo)到外部空間。這是濁音常見(jiàn)的現(xiàn)象。
濁音的書(shū)寫(xiě):清音的か、さ、た、は行的字母右上角加兩點(diǎn);
比如:か行,清音讀作ka卡、ki克、ku庫(kù)、ke開(kāi)、ko考;
而濁音讀作ga嘎、gi給、gu古、ge該、go告。
半濁音的書(shū)寫(xiě):清音的は行的字母右上角加小圈。
清音讀作ha哈、hi黑、hu夫、he海、ho好;而濁音讀作pa怕、pi皮、pu普、pe拍、po跑。
問(wèn)題二:日語(yǔ)中什么時(shí)候用濁音?標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)中沒(méi)有清音濁化現(xiàn)象(這里要與所謂連濁*現(xiàn)象區(qū)分開(kāi)來(lái))。因?yàn)槿照Z(yǔ)中輔音的清濁之分直接影響著語(yǔ)義,在關(guān)鍵問(wèn)題上不可能含糊,那為什么日語(yǔ)初學(xué)者總是覺(jué)得日語(yǔ)的清音假名在語(yǔ)流中聽(tīng)起來(lái)像濁音假名呢?
原因之一在上面提過(guò)了:普通話(huà)中沒(méi)有濁輔音。限于普通話(huà)教學(xué)的普及性,即便是家鄉(xiāng)方言中存在有濁音的同學(xué),在沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)語(yǔ)音學(xué)知識(shí)之前,也只是能感覺(jué)到“兩個(gè)音是不一樣的”而未必能上升到利用它指導(dǎo)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的程度。我們中國(guó)人已經(jīng)習(xí)慣了靠輔音的送氣與否來(lái)區(qū)分字義,而對(duì)于真正的清濁之分則不太敏感,對(duì)于這一點(diǎn),學(xué)習(xí)法語(yǔ)或俄語(yǔ)的同學(xué)應(yīng)該最為了解。
原因之二:日語(yǔ)并不靠送氣與否來(lái)區(qū)分字義。每本日語(yǔ)教材上都明確地寫(xiě)著日語(yǔ)只分清音假名與濁音假名,但從來(lái)沒(méi)有說(shuō)過(guò)清音假名是否要送氣。實(shí)際上確實(shí)是這樣的,因?yàn)榍逡艏倜瓤伤蜌庖部刹凰蜌?。正如在大部分中?guó)人耳中,濁音不過(guò)是一個(gè)較為低沉的音一樣,在日本人聽(tīng)來(lái),送氣與不送氣的假名的區(qū)別也不過(guò)是一個(gè)呼氣多一點(diǎn),另一個(gè)少一點(diǎn)而已。所以日本人說(shuō)話(huà)時(shí)哪種方便就發(fā)哪種,習(xí)慣上是正式及語(yǔ)頭時(shí)送氣強(qiáng)一些,語(yǔ)中送氣弱一些(這樣省力)。但就這點(diǎn)小區(qū)別可逃不過(guò)咱們中國(guó)人的耳朵^_^習(xí)慣了“聽(tīng)氣辨義”的中國(guó)同學(xué)一下子就聽(tīng)出來(lái)這兩種情況下發(fā)音是“不同”的,然后順著普通話(huà)的思維冒出問(wèn)題:這個(gè)た發(fā)得明明是一會(huì)兒ta一會(huì)兒da,怎么會(huì)有兩個(gè)不同的音?日本人則認(rèn)為中國(guó)人太認(rèn)真了,在一個(gè)無(wú)關(guān)緊要的吹氣問(wèn)題糾纏不清,他可未必知道中國(guó)人就是靠聽(tīng)吹氣來(lái)過(guò)活的,當(dāng)然要摳著點(diǎn)了^o^
原因之三:日語(yǔ)中的濁音是不送氣的。如果只是有關(guān)清音吹氣與否的話(huà),仍然不構(gòu)成大問(wèn)題。但另一點(diǎn)關(guān)鍵的是:日語(yǔ)濁音如だ等是從來(lái)也不送氣的。對(duì)送氣敏感的中國(guó)人只注意到了它不送氣的一面,于是就認(rèn)為它等同于普通話(huà)的“搭”,再加上清音假名た也有不送氣的情況,這樣二者就易弄混。而日本人潛意識(shí)中只注意聲帶是否振動(dòng),所以他們能聽(tīng)出是だ而非不送氣的た。
綜合以上原因,大致如下:
漢語(yǔ):---搭---|--他-
日語(yǔ):-だ--|---た---
就在這一段產(chǎn)生混淆↑
類(lèi)比:英語(yǔ)與日語(yǔ)相同,也是靠清濁分辨輔音的。想來(lái)student中第一個(gè)t到底怎么發(fā)是很多人初學(xué)時(shí)的問(wèn)題吧~答案是一樣的,t一般發(fā)送氣音,只不過(guò)在s之后爆破時(shí)不易送氣了而已,但仍然還是清輔音。
*關(guān)于“連濁”(連濁):連濁是指在復(fù)合詞中,當(dāng)后面一詞的首音屬于[k],[s],[t],[h]時(shí)可能變?yōu)閷?duì)應(yīng)濁輔音的現(xiàn)象,如あお+そら=あおぞら。具體應(yīng)該在何時(shí)產(chǎn)生連濁在語(yǔ)言學(xué)中還未有定論,而且同一個(gè)詞有人會(huì)連濁亦有人不連濁,總體上日本東部?jī)A向于連濁多而西部少。其原因有可能是因?yàn)閭鹘y(tǒng)“和語(yǔ)”中詞頭不能有濁音引起的,此時(shí)形成復(fù)合詞時(shí)的連濁現(xiàn)象可起到表示結(jié)合符號(hào)的作用(類(lèi)似德語(yǔ)復(fù)合詞的所有格變化,朝鮮語(yǔ)復(fù)合詞的“間s)。雖然不能預(yù)測(cè)何時(shí)會(huì)發(fā)生連濁,但基本可以肯定在以下情況時(shí)不會(huì)發(fā)生連濁:
1.漢語(yǔ)詞,外來(lái)語(yǔ)詞不發(fā)生連濁。即只有和語(yǔ)(包括極少數(shù)一般化的漢語(yǔ)詞)可能發(fā)生連濁。
2.后一詞含有濁音時(shí)不產(chǎn)生連濁。前一詞含有濁音時(shí)也較少連濁。
3.前一詞不是修飾后一詞,即二者意義是并列的時(shí)候,不連濁。
問(wèn)題三:日語(yǔ)中什么時(shí)候用濁音?濁音便,又叫連濁,除“が,ま,な,ば”行五段動(dòng)詞的イ音便,ン音便的后續(xù)詞“て,たり,た”等發(fā)生連濁外,還發(fā)生在下列場(chǎng)合:
1、在復(fù)合詞中,后續(xù)詞的首音在“カ,サ,タ,ハ”行上時(shí),一般由清音變成濁音。
o針+金->はり+かね->はりがね(金屬絲)
o小+猿->こ+さる->こざる(小猴子)
o三日+月->みか+つき->みかづき(月牙)
o火+箸->ひ+はし->ひばし(火筷子)
但亦有例外當(dāng)前后位詞處于并列關(guān)系或后位詞第二音節(jié)以下有濁音時(shí),不發(fā)生連濁:
o賣(mài)り+買(mǎi)い->うりかい(買(mǎi)賣(mài))
o花+かご->はなかご(花籠)
2、在復(fù)合詞中前位詞最后一個(gè)假名為“ん”時(shí),往往發(fā)生濁音或半濁音便其中數(shù)詞主要在三與“カ,サ,ハ”行假名為首音,或千與“ハ”行假名為首音的助數(shù)詞結(jié)合時(shí)發(fā)生。如:
o本+箱->ほん+はこ->ほんばこ(書(shū)箱)
o人+間->にん+けん->にんげん(人)
o三+軒->さん+けん->さんげん(三所房屋)
o鉛+筆->えん+ひつ->えんぴつ(鉛筆)
o千+編->せん+へん->せんぺん(一千篇)
但上述規(guī)律并非絕對(duì),不發(fā)生濁音化的詞也不少。如:
o勉強(qiáng)->べんきょう
o簡(jiǎn)單->かんたん
o洗濯->せんたく
o算式->さんしき
3、疊形詞,日語(yǔ)稱(chēng)為“疊語(yǔ)”因前后詞重疊緊密,后位詞典首音濁化:
o仄+仄->ほの+ほの->ほのぼの
o遙+遙->はる+はる->はるばる
o其+其->それ+それ->それぞれ
o重ね+重ね->かさね+かさね->かさねがさね
但也不盡然有些擬聲,擬態(tài)的副詞就不濁化。如:
o木の葉ガ風(fēng)に吹かれてさらさらと鳴った。
(樹(shù)葉被風(fēng)吹得颯颯作響)
o老人がそろそろと步いている。
問(wèn)題四:日語(yǔ)中つ的濁音怎么打づ du
問(wèn)題五:五十音圖濁音拗音什么意思沒(méi)什么意思,等于中國(guó)的拼音,不需要背,不懂學(xué)日語(yǔ)才需要背,拿著圖,對(duì)了課文讀,很快就記住了,新版標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ),常用電腦的話(huà),下個(gè)電子書(shū)就行,別浪費(fèi)錢(qián),有問(wèn)提可以加新手QQ揣,不懂在里面問(wèn)我吧,64622532,找不到地方下載,也加一下這群,里面有
問(wèn)題六:日語(yǔ)中有多少個(gè)濁音假名下面以平假名為例:
濁音有:
が行:がぎぐげご
ざ行:ざじずぜぞ
だ行:だぢづでど
ば行:ばびぶべぼ
另有半濁音:
ぱ行:ぱぴぷぺぽ
另外還有一個(gè)很特殊的,多以片假名的形式出現(xiàn)在外來(lái)語(yǔ)中:ヴ(輸入法輸入vu)
最后還有以上濁音和半濁音所附屬的各種拗音:
が行:ぎゃぎゅぎょ
ざ行:じゃじゅじよ
だ行(很少見(jiàn),多見(jiàn)于合成詞讀音的濁化):ぢゃぢゅぢょ
ば行:びゃびゅびょ
ぱ行:ぴゃぴゅぴょ
等等
問(wèn)題七:日語(yǔ)的濁音和拗音有什么用?這些學(xué)50音圖的時(shí)候都有學(xué)過(guò)啊
半濁音就是片假名的右上角帶圈的ぱぴぷ
濁音就是帶兩個(gè)點(diǎn)的ばびぶ
長(zhǎng)工就是あ段后+あ,い段后+い,う段后+う,え段后+え或い,お段后+う或お
說(shuō)白就是讀的時(shí)候要拖長(zhǎng)讀音
日語(yǔ)清音、濁音、半濁音、拗音、長(zhǎng)音的平假名都能于書(shū)寫(xiě)
其實(shí)你不需要管他是什么音,會(huì)讀就好了不需要特別區(qū)分,但是要會(huì)準(zhǔn)確發(fā)音
問(wèn)題八:日語(yǔ)中的濁音,半濁音還有拗音是什么意思濁音和半濁音日語(yǔ)清音、濁音、半濁音半濁音是日語(yǔ)書(shū)寫(xiě)法上的用語(yǔ),其發(fā)音實(shí)際屬于清音。濁音是在清音上加濁音符號(hào)“(濁點(diǎn))”表示,半濁音則在清音上加半濁音符號(hào)“。(半濁點(diǎn))”表示?!挨?、“さ”、“た”、“は”各行假名都有相對(duì)的濁音。濁音假名是在清音假名的右上角添加濁音符號(hào)來(lái)表示。濁音共有20個(gè)假名,但其中“じ”和“ぢ”,“ず”和“づ”同音,所以實(shí)際只有18個(gè)音?!挨稀毙谐邢鄬?duì)的濁音外,還有相對(duì)的半濁音。半濁音共5個(gè)假名。拗音和拗長(zhǎng)音い段假名和復(fù)元音や、ゆ、よ拼成的音叫拗音。表示拗音的や、ゆ、よ要寫(xiě)得小而靠右(橫寫(xiě)要靠下側(cè))。拗音雖有兩個(gè)假名,但要讀成一音節(jié),共占一拍時(shí)間。拗音共有三十六個(gè),因其中有三個(gè)對(duì)發(fā)音相同,實(shí)際上只有三十三個(gè)音。把拗音拉長(zhǎng)一拍,叫做拗長(zhǎng)音。や拗音的長(zhǎng)音以“あ”表示,ゆ拗音和よ拗音的長(zhǎng)音以う表示。例如:把『きゃ、じゃ』各拉長(zhǎng)一拍就變成『きゃあ、じゃあ』,。其余類(lèi)推。拗促音在拗音之后再接促音時(shí),則構(gòu)成拗促音。拔音在拗音之后再接拔音時(shí),則構(gòu)成拗拔音在拗音之后接拔音時(shí),則構(gòu)成拗拔音。例如:きゃん、じゃん、じゅんあい(純愛(ài))。在拗音之后接促音時(shí),則構(gòu)成拗促音。例如:きゃっ、じゃっ、ひゃっかてん(百貨店)。另外在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的時(shí)候還要注意『長(zhǎng)音』和『促音』的區(qū)別。長(zhǎng)音是指把一個(gè)字母音拉長(zhǎng)著念,一般的念法相對(duì)地稱(chēng)為『短音』,但并不意味著要念特別短,由于中文的發(fā)音中沒(méi)有這種發(fā)音長(zhǎng)短的區(qū)別,因此在學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí)要特別注意。例如:どうろ(道路)、ぞうきん(抹布)。這兩個(gè)詞中的“o”的音一定要發(fā)得長(zhǎng)一些。促音把小寫(xiě)的『っ』寫(xiě)在中間表示促音,這與中國(guó)東南沿海地區(qū)的某些方言發(fā)音相似。念的時(shí)候堵住氣流形成一個(gè)短促的停頓。停頓一拍然后放開(kāi)阻塞,使氣流急沖而出,發(fā)后面的音。詳細(xì)的要看這里面,有各個(gè)假名的發(fā)音對(duì)照:)~~blog.hjenglish/shlq01/articles/80977
問(wèn)題九:日語(yǔ)里的半濁音是什么意思?在日語(yǔ)中介于清音和濁音之間,只有papipupepo(平假名ぱぴぷぺぽ片假名パピプペポ)五個(gè)音,標(biāo)注方法是在這五個(gè)假名的右上角寫(xiě)一個(gè)小圈。
問(wèn)題十:日語(yǔ)五十音圖中的清音、濁音、半濁音、拗音是什么意思?樓上回答挺正確..但是發(fā)音不是變成xia是sya