莊子人間世原文及釋文
發(fā)布時間:2025-11-09 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
原文:顏回見仲尼①,請行。曰:“奚之②?”曰:“將之衛(wèi)。”曰:“奚為焉?”曰:“回聞衛(wèi)君,其年壯,其行獨③;輕用其國,而不見其過;輕用民死,死者以國量乎澤若蕉④,民其無如矣⑤。回嘗聞之夫子曰:‘治國去之⑥,亂國就之⑦,醫(yī)門多疾’。愿以所聞思其則⑧,庶幾其國有瘳乎⑨!”仲尼曰:“嘻!若殆往而刑耳⑩!夫道不欲雜,雜則多,多則擾,擾則憂,憂而不救。古之至人先存諸己而后存諸人(11)。所存于己者未定,何暇至于暴人之所行(12)!且若亦知夫德之所蕩而知之所為出乎哉(13)?德蕩乎名,知出乎爭。名也者相軋也(14);知也者,爭之器也。二者兇器非所以盡行也。
譯文:顏回拜見老師孔子,向他辭行。 孔子問道:“你打算去哪里呢?” 顏***“想到衛(wèi)國去。” 孔子問道:“為什么要到衛(wèi)國去?” 顏回說:“我聽說衛(wèi)國國君年輕氣盛,行為獨斷專行。他處理國事比較草率,卻認識不到自己的錯誤。他輕率地役使百姓,卻不顧惜百姓的生命,百姓流離失所,就好像草芥填滿了大澤,百姓實在沒有地方可去了!老師您曾經(jīng)說過:'可以離開安定的國家,前往**的國家去救助,猶如醫(yī)生家的門前病人多一樣。’我想按照您的教誨尋找?guī)椭l(wèi)國的方法,這個國家可能還有救吧!” 孔子說:“唉,如果你去衛(wèi)國,可能會受到刑罰啊!推行大道不宜喧雜,否則就會多生事端,多事就會自我煩惱,自我心煩就會產(chǎn)生憂患,產(chǎn)生憂患再想自救就晚了。古時候道德高深的至人,總是先充實自己,然后再去幫助他人。假如自己內(nèi)在空虛,根基不穩(wěn),哪里還有工夫去暴君那里推行大道呢?再說,你知道道德衰敗、智慧外露的原因是什么嗎?道德的衰敗是因為追求名聲,智慧的表露是因為喜歡爭辯是非。名聲是互相傾軋的原因,智慧是互相爭斗的工具。二者都像是兇器,不可以將它推行于社會。 “一個人雖然德高望重、品行誠實,但并不一定符合他人的心意;就算不與別人爭名奪利,也不一定被他人理解。如果你勉強在暴君面前陳述仁義規(guī)范的言論,那么別人會認為你在利用別人的丑行來彰顯自己的美德,而被扣上'害人”的帽子。損害他人的人,一定會遭到他人的損害,你可能要被人害了! “如果衛(wèi)君喜歡賢人而厭惡奸佞之徒,何必讓你去顯示與他人不同呢?你若不進諫還好,一旦進諫,衛(wèi)君一定會瞅準機會和你展開辯論。到那個時候,你會眼花繚亂,面色一定會平和下來,只會說一些自救的話,臉上全是卑恭之色,內(nèi)心也就不會反對衛(wèi)君的主張了。這樣做就好像是用火救火,用水救水,可以稱之為錯上加錯。剛開始就順從他,以后就會一直順從下去。
上一篇:莖能組什么詞,莖組什么詞語有哪些
下一篇:團隊激勵成功的口號