文言文狼改寫為故事
發(fā)布時(shí)間:2025-11-18 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1.把文言文《狼》改寫成白話文故事作文還沒(méi)來(lái)得及緩過(guò)神來(lái)。持續(xù)一段時(shí)間后,心里又七上八下起來(lái),這樣下去也不是辦法啊”屠戶困惑地想著,只得邊向前走,還是三思而行得好,遇到這倆冤家。屠戶這時(shí)才真正清楚了之前那只狼的意圖,而另一只仍然尾隨其后,狼被砍得遍體鱗傷。屠戶松口起后,一個(gè)繼續(xù)追趕屠戶,屠戶稍稍松弛一會(huì)兒后,“風(fēng)馳電掣”一般,想著萬(wàn)一沒(méi)辦法了,與狼展開一場(chǎng)搏斗,身影搖晃在猙獰可怕的夜幕里,虎視眈眈,眼睛都快閉上了,給人一種不寒而栗的感覺(jué)……
一個(gè)膀大腰粗的屠戶獨(dú)自一人走在回家的小道上。最后決定把剩下的骨頭丟了根給它們,猛得往旁一看,把這只狼也***死了,屠戶只好又扔了一根,卸下身上的擔(dān)子,中間還有場(chǎng)主堆積的像小山一樣的柴草,麥場(chǎng)面積較大!
屠夫的心頓時(shí)變得忐忑不安,骨頭丟完了,連忙一遛煙兒地飛奔到柴草下面躲著了?他不由地回頭向柴草堆處一望,大步流星往前跑:我們現(xiàn)在若是莽撞地去攻擊他。不一會(huì)兒竟發(fā)現(xiàn)其中還掩藏著一個(gè)打麥場(chǎng),想到,沒(méi)辦法,他身穿一件麻布織成的衣服,攻擊他的身后,一揮刀,結(jié)果終于倒在了血泊中……
屠戶***死狼后正準(zhǔn)備回家。
屠戶計(jì)劃到就把那兒當(dāng)作“屠狼場(chǎng)地”,未料到骨頭被其中一只狼叼去啃了,原來(lái)另一只狼正在其中奮力地打洞呢,幾乎全是菜地,情勢(shì)險(xiǎn)峻啊,不敢輕易采取進(jìn)攻,說(shuō)不定會(huì)賠了夫人又折兵呢,可那兩只貪得無(wú)厭的狼還是像剛開始一樣一同跟在屠戶后面,肩挑扁擔(dān),預(yù)備從這里鉆進(jìn)去趁屠戶不備,身手敏捷地?cái)財(cái)嗔死堑暮笸纫雇淼脑律@得陰森森的,天冷冷的,策劃好這完美的計(jì)謀后。狼頓時(shí)感到疼痛難忍,但也不肯善罷甘休。由于白天生意興隆。
屠戶在心里經(jīng)過(guò)反復(fù)思量后,可它們又一個(gè)吃。
狼看到屠戶拿起刀似乎還有兩下子,擔(dān)子中的肉被搶購(gòu)一空,嘆道。
屠夫這才挑上扁擔(dān)高高興興的回家了,便一個(gè)箭步過(guò)去:“我今天怎么這么倒霉??!”屠戶暗自慶幸到自己還算幸運(yùn),惟獨(dú)剩下幾根骨頭了,但出于無(wú)奈,不由地打了個(gè)哆嗦。他哼著小調(diào)走著,忽然想起“原先是兩只狼啊,怎么只剩一只了呢”,只剩另一只狼像只狗似地蹲坐著,無(wú)力地蜷縮著做垂死掙扎,看陣勢(shì)是準(zhǔn)備從屠夫身上弄吃的,看到不遠(yuǎn)處的野外一片茫茫,從中抽出一把鋒利的屠刀握在手中,邊在心里琢磨良計(jì),雙方都未發(fā)生動(dòng)靜,烏云不時(shí)地把月亮給遮掩住,我怎么應(yīng)付得了啊”,便抓住時(shí)機(jī)跑到狼的后面,隨時(shí)準(zhǔn)備等待狼的進(jìn)攻,只見屠戶又是手舞足蹈地幾刀下去,驚異地發(fā)現(xiàn)前方不見了一只狼的蹤跡!正被這事兒煩瑣著,干脆和它們拼了,它們眼睛散著綠光,突然發(fā)現(xiàn)身后尾隨著兩只兇惡的狼,心想,必會(huì)同時(shí)打開一扇窗'啊,只是瞪起雙眼怒視屠戶,他長(zhǎng)舒一口氣:它制造出的假象原來(lái)是為了誘惑自己的:“真可謂‘當(dāng)神關(guān)閉一扇門時(shí)。它們提高警惕,想著自己危急的處境,前后攻擊我,并且神情悠閑得很,只露出了***和尾巴,可真夠狡猾的啊!屠戶見狼的身體已經(jīng)鉆進(jìn)去一半了,它們要是現(xiàn)在給我來(lái)個(gè)突然襲擊,給狼重重地一擊——狼的腦袋被劈開了,仔細(xì)眺望,深知萬(wàn)不可錯(cuò)失大好良機(jī),“唉。
屠戶見兩只狼不走
2.把文言文《狼》改寫成白話文故事作文一個(gè)屠戶傍晚回家,擔(dān)子里面的肉賣完了,只有剩下的骨頭,半路上,有兩只狼緊跟著他走了很遠(yuǎn)。屠戶害怕了就把骨頭扔給它們。一只狼得到骨頭停了下來(lái),另一只狼仍然跟著。屠戶又朝狼扔骨頭,后得到骨頭的那只雖然停了下來(lái),但先前得到骨頭的那只狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了,但是兩只狼仍然像原來(lái)一樣一起追趕。
〔點(diǎn)評(píng)〕本段寫屠戶懼狼,表現(xiàn)屠戶的遷就退讓和狼的兇惡貪婪。這是故事的發(fā)展?!皯帧闭f(shuō)明屠戶對(duì)狼的本性缺乏認(rèn)識(shí)?!巴丁薄皬?fù)投”,說(shuō)明他對(duì)狼抱有幻想,一再妥協(xié)退讓,結(jié)果失敗?!安Ⅱ?qū)如故”說(shuō)明了狼的貪婪無(wú)厭。情節(jié)發(fā)展到這兒更增添了緊張的氣氛,屠戶的性命依然危險(xiǎn)。
屠戶非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻擊。他往旁邊看見野地里有個(gè)麥場(chǎng),麥場(chǎng)的主人把柴禾堆積在麥場(chǎng)當(dāng)中,覆蓋成小山似的。屠戶就跑過(guò)去,背靠在柴堆的下面,放下?lián)幽弥?。狼不敢上前瞪著眼睛?duì)著屠戶。過(guò)了一會(huì)兒一只狼徑直離開,另外一只狼像狗一樣蹲坐在屠戶面前。過(guò)了很久它的眼睛好像閉上了,神情十分悠閑。屠戶突然跳起來(lái),用刀砍狼的頭,又砍幾刀***死了狼。屠戶正想走開,轉(zhuǎn)身看看柴草堆后面,發(fā)現(xiàn)一只狼正在柴草堆中打洞,打算鉆洞進(jìn)去,以便從背后攻擊屠戶。狼的身體已經(jīng)進(jìn)去了一半,只露出***和尾巴。屠戶從后面砍斷它的大腿,也***死了它。屠戶才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘騙對(duì)手。
〔點(diǎn)評(píng)〕本段寫屠戶***狼,表現(xiàn)屠戶的勇敢警覺(jué)和狼的狡詐陰險(xiǎn)。這是故事的***和結(jié)局?!耙焕菑饺ァ?,另有圖謀;“犬坐于前”,牽制屠戶,更見出狼的狡詐?!澳克祁?,意暇甚”,演得逼真,氣氛似有所緩和。“暴起”“刀劈”“斃之”,屠戶不為假象迷惑,抓住時(shí)機(jī),當(dāng)機(jī)立斷敢于斗爭(zhēng),取得了一半的勝利。到這兒并未讓人松口氣?!稗D(zhuǎn)視積薪后”說(shuō)明屠戶已深刻認(rèn)識(shí)到狼的本性,變得警覺(jué)?!耙焕嵌雌渲小苯K將狼的本性暴露無(wú)遺,再點(diǎn)狼的狡詐陰險(xiǎn),“乃悟”說(shuō)明斗爭(zhēng)使屠戶對(duì)狼的奸詐有了深刻認(rèn)識(shí)。
到此是文章的第一部分,交待了故事的全過(guò)程。
狼也夠狡猾了,但是一會(huì)兒兩只狼都死了,禽獸的欺騙手段有多少呢?只是給人們?cè)黾有α狭T了。
〔點(diǎn)評(píng)〕最后一段表達(dá)了對(duì)狼及像狼一樣的惡勢(shì)力的諷刺嘲笑,又告訴“人”在戰(zhàn)略上要藐視敵人,在戰(zhàn)術(shù)上要重視敵人的道理。
3.把文言文《狼》改寫成一篇白話故事夜晚的月色顯得陰森森的,烏云不時(shí)地把月亮給遮掩住,天冷冷的,給人一種不寒而栗的感覺(jué)……
一個(gè)膀大腰粗的屠戶獨(dú)自一人走在回家的小道上,他身穿一件麻布織成的衣服,肩挑扁擔(dān),身影搖晃在猙獰可怕的夜幕里。由于白天生意興隆,擔(dān)子中的肉被搶購(gòu)一空,惟獨(dú)剩下幾根骨頭了。他哼著小調(diào)走著,突然發(fā)現(xiàn)身后尾隨著兩只兇惡的狼,虎視眈眈,它們眼睛散著綠光,看陣勢(shì)是準(zhǔn)備從屠夫身上弄吃的,情勢(shì)險(xiǎn)峻啊!
屠夫的心頓時(shí)變得忐忑不安,但出于無(wú)奈,只得邊向前走,邊在心里琢磨良計(jì)。最后決定把剩下的骨頭丟了根給它們,大步流星往前跑,未料到骨頭被其中一只狼叼去啃了,而另一只仍然尾隨其后,沒(méi)辦法,屠戶只好又扔了一根,可它們又一個(gè)吃,一個(gè)繼續(xù)追趕屠戶,“唉,這樣下去也不是辦法啊”屠戶困惑地想著。不一會(huì)兒骨頭丟完了,可那兩只貪得無(wú)厭的狼還是像剛開始一樣一同跟在屠戶后面。
屠戶見兩只狼不走,心里又七上八下起來(lái),想著自己危急的處境,不由地打了個(gè)哆嗦,心想:“我今天怎么這么倒霉啊,遇到這倆冤家,它們要是現(xiàn)在給我來(lái)個(gè)突然襲擊,前后攻擊我,我怎么應(yīng)付得了啊”!正被這事兒煩瑣著,想著萬(wàn)一沒(méi)辦法了,干脆和它們拼了,猛得往旁一看,看到不遠(yuǎn)處的野外一片茫茫,幾乎全是菜地,仔細(xì)眺望,竟發(fā)現(xiàn)其中還掩藏著一個(gè)打麥場(chǎng),麥場(chǎng)面積較大,中間還有場(chǎng)主堆積的像小山一樣的柴草。
屠戶計(jì)劃到就把那兒當(dāng)作“屠狼場(chǎng)地”,與狼展開一場(chǎng)搏斗,策劃好這完美的計(jì)謀后,他長(zhǎng)舒一口氣,嘆道:“真可謂‘當(dāng)神關(guān)閉一扇門時(shí),必會(huì)同時(shí)打開一扇窗’啊!”屠戶暗自慶幸到自己還算幸運(yùn),連忙一遛煙兒地飛奔到柴草下面躲著了。屠戶松口起后,卸下身上的擔(dān)子,從中抽出一把鋒利的屠刀握在手中,隨時(shí)準(zhǔn)備等待狼的進(jìn)攻。
狼看到屠戶拿起刀似乎還有兩下子,想到:我們現(xiàn)在若是莽撞地去攻擊他,說(shuō)不定會(huì)賠了夫人又折兵呢,還是三思而行得好。它們提高警惕,不敢輕易采取進(jìn)攻,但也不肯善罷甘休,只是瞪起雙眼怒視屠戶。持續(xù)一段時(shí)間后,雙方都未發(fā)生動(dòng)靜,屠戶稍稍松弛一會(huì)兒后,驚異地發(fā)現(xiàn)前方不見了一只狼的蹤跡,只剩另一只狼像只狗似地蹲坐著,并且神情悠閑得很,眼睛都快閉上了。
屠戶在心里經(jīng)過(guò)反復(fù)思量后,深知萬(wàn)不可錯(cuò)失大好良機(jī),便一個(gè)箭步過(guò)去,“風(fēng)馳電掣”一般,一揮刀,給狼重重地一擊——狼的腦袋被劈開了。狼頓時(shí)感到疼痛難忍,還沒(méi)來(lái)得及緩過(guò)神來(lái),只見屠戶又是手舞足蹈地幾刀下去,狼被砍得遍體鱗傷,無(wú)力地蜷縮著做垂死掙扎,結(jié)果終于倒在了血泊中……
屠戶***死狼后正準(zhǔn)備回家,忽然想起“原先是兩只狼啊,怎么只剩一只了呢”?他不由地回頭向柴草堆處一望,原來(lái)另一只狼正在其中奮力地打洞呢,預(yù)備從這里鉆進(jìn)去趁屠戶不備,攻擊他的身后,可真夠狡猾的啊!屠戶見狼的身體已經(jīng)鉆進(jìn)去一半了,只露出了***和尾巴,便抓住時(shí)機(jī)跑到狼的后面,身手敏捷地?cái)財(cái)嗔死堑暮笸?,把這只狼也***死了。屠戶這時(shí)才真正清楚了之前那只狼的意圖:它制造出的假象原來(lái)是為了誘惑自己的。
屠夫這才挑上扁擔(dān)高高興興的回家了。
(希望能幫到你,也希望你能給我好評(píng)哦,你的好評(píng)是我最大的鼓勵(lì)!謝謝~)
4.把文言文《狼》改成一篇白話故事一個(gè)屠夫晚上走在路上,因?yàn)楸宦飞系睦嵌⑸?,看到路旁有一所被夜里耕地的人遺棄的房子,跑進(jìn)去趴了下來(lái)。狼把爪子伸進(jìn)去探尋,屠夫立即抓住,讓爪子縮不回去。但沒(méi)辦法***他。只有一寸的小刀。就割開了狼爪子下的皮,用吹豬皮的辦法吹狼。用了力氣吹過(guò)后,覺(jué)得狼不能動(dòng)了。才用腰帶綁上。出去一看狼脹的象牛一樣,大腿不能彎,口不能動(dòng)。屠戶就把他背回家了。如不是屠戶怎么會(huì)想出這種辦法來(lái).
原文:
有錢某者赴市歸晚,行山麓間。突出狼數(shù)十環(huán)而欲噬。迫甚見道旁有積薪高丈許,急攀躋執(zhí)?,爬上避之。狼莫能登內(nèi)有數(shù)狼馳去。少焉簇?fù)硪猾F來(lái),儼輿卒之舁官人者,坐之當(dāng)中。眾狼側(cè)耳于其口傍,若密語(yǔ)俯聽狀。少頃各躍起,將薪自下抽取,枝條幾散潰矣。錢大駭呼救。
良久適有樵伙聞聲共喊而至,狼驚散去,而舁來(lái)之獸獨(dú)存,錢乃與各樵者諦視之。類狼非狼圓睛短頸,長(zhǎng)喙怒牙,后足長(zhǎng)而軟,不能起立,聲若猿啼。錢曰:“噫!吾與汝素?zé)o仇,乃為狼軍師謀主,欲傷我耶!”獸叩頭哀嘶,若悔恨狀。乃共挾至前村酒肆中,烹而食之。
譯文:
有個(gè)姓錢的人,一天晚上從市集回來(lái)往家走,經(jīng)過(guò)山間小路的時(shí)候,忽然從旁邊躥出幾十只狼,圍上來(lái)要吃他。情急之下姓錢的急中生智,看到路邊有很多農(nóng)家堆積的木柴,有好幾丈那么高,就趕緊爬上去躲起來(lái)。這些狼爬不上去,但是沒(méi)有走,都在柴堆下面,其中有幾只馬上跑掉了。沒(méi)過(guò)多長(zhǎng)時(shí)間,它們抬著一只野獸一起回來(lái)了,野獸坐在中間,那情形就像轎夫抬著當(dāng)官的一樣。狼們把耳朵湊在那野獸的嘴邊,好象在聽它秘授機(jī)宜。過(guò)了沒(méi)一會(huì)就各自跳起來(lái),開始從下面抽出柴堆的柴,很快柴堆就要散了。姓錢的嚇壞了,大聲喊救命。
這時(shí)正好有一群砍柴的人經(jīng)過(guò),聽見他的叫聲,就大喊著沖過(guò)來(lái),把狼都嚇跑了,只剩下被抬來(lái)的那只野獸,姓錢的和砍柴的都很奇怪,一起研究它。這個(gè)怪獸長(zhǎng)的像狼但又不是狼,圓眼睛,短脖子,嘴很長(zhǎng),牙齒突出,后腿很長(zhǎng)但是很軟,不能自己站著,叫的聲音像猿。姓錢的說(shuō):“怪了,我跟你無(wú)冤無(wú)仇,為什么給狼出主意害我?”那怪獸一邊磕頭一邊哀傷的叫著,看上去特別后悔的樣子。
后來(lái)姓錢的和砍柴的一起把它拎到前面村子的酒館里,做熟吃了。
5.將文言文《狼》改寫成一篇白話故事原文:
一屠晚歸擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼綴行甚遠(yuǎn)。屠懼投以骨。一狼得骨止一狼仍從。復(fù)投之后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng)場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前眈眈相向。少時(shí)一狼徑,其一犬坐于前。久之目似瞑,意暇甚。屠暴起以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。
譯文:
一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。
屠夫害怕了把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過(guò)去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖?。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫?/p>
一會(huì)兒一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長(zhǎng)了那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼***死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來(lái)攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出***和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼***死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。
狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被***死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。
【摘自百度】
6.將文言文《狼》改寫成一篇白話故事原文:一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。
途中兩狼綴行甚遠(yuǎn)。屠懼投以骨。
一狼得骨止一狼仍從。復(fù)投之后狼止而前狼又至。
骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。
屠大窘恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng)場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前眈眈相向。
少時(shí)一狼徑,其一犬坐于前。久之目似瞑,意暇甚。
屠暴起以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。
身已半入止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。
乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。
譯文:一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。
屠夫害怕了把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。
另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。
骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山(似的)。
屠夫于是跑過(guò)去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖?。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫?/p>
一會(huì)兒一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長(zhǎng)了那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。
屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼***死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來(lái)攻擊屠夫的后面。
身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出***和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼***死了。
屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被***死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。
【摘自百度】。
7.把文言文《狼》改成一篇白話故事一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。
途中兩狼綴行甚遠(yuǎn)。屠懼投以骨。
一狼得骨止一狼仍從。復(fù)投之后狼止而前狼又至。
骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。
屠大窘恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng)場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前眈眈相向。
少時(shí)一狼徑,其一犬坐于前。久之目似瞑,意暇甚。
屠暴起以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。
身已半入止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。
乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。
一、譯文有個(gè)屠戶天晚回家,擔(dān)子里的肉已經(jīng)賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠(yuǎn)。
屠戶害怕了拿起一塊骨頭扔過(guò)去。一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟著。
屠戶又拿起一塊骨頭扔過(guò)去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來(lái)。骨頭已經(jīng)扔完了,兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。
屠戶很窘迫恐怕前后一起受到狼的攻擊??匆娨暗乩镉幸粋€(gè)打麥場(chǎng),場(chǎng)主人把柴草堆在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山似的。
屠戶于是奔過(guò)去倚靠在柴草堆下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕嵌疾桓蚁蚯?,瞪眼朝著屠戶?/p>
過(guò)了一會(huì)兒一只狼徑直走開,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。時(shí)間長(zhǎng)了那只狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。
屠戶突然跳起來(lái),用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼***死。屠戶正要上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要鉆過(guò)去從背后對(duì)屠戶進(jìn)行攻擊。
狼的身子已經(jīng)鉆進(jìn)一半,只有***和尾巴露在外面。屠戶從后面砍斷了狼的后腿,也把狼***死。
這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘惑敵方的。狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過(guò)給人增加笑料罷了。
二、字詞1.詞性活用現(xiàn)象:洞:名詞用為動(dòng)詞,打洞。一狼洞其中。
隧:名詞用作狀語(yǔ),從隧道。意將隧入以攻其后也。
犬:名詞用作狀語(yǔ),像狗一樣。其一犬坐于前。
2.通假字“止”同“只”,只有。止有剩骨。
3.一詞多義:止同“只”,止有剩骨。停止一狼得骨止。
意神情意暇甚。想,意將隧人以攻其后也。
敵攻擊恐前后受其敵。敵方蓋以誘敵。
前前面恐前后受其敵。向前狼不敢前。
4.虛詞的用法:(1)之代詞,它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。助詞的,禽獸之變?cè)p幾何哉。
助詞調(diào)整音節(jié),不譯,久之。助詞位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。
(2)以介詞,把投以骨。介詞用以刀劈狼首。
連詞來(lái)意將遂人以攻其后也。連詞用來(lái)蓋以誘敵。
(3)“其”的含義①恐前后受其敵。(指狼)。
②場(chǎng)主積薪其中。(指打麥場(chǎng))。
③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。
④一狼洞其中。(拾柴草堆)。
⑤意將隧人以攻其后也。(指屠戶)。
③屠自后斷其股。(指狼)。
5.常用字詞:懼:恐懼。從:跟隨。
故:原來(lái)(一樣)。驅(qū);追趕。
窘:困窘??郑嚎峙?。
顧:看到。瞑:閉眼。
暴:突然。斃:***死。
股:大腿。寐:睡覺(jué)。
黠:狡猾。三、《狼》分析《狼》選自蒲松齡《聊齋志異·狼三則》。
《狼三則》都是寫屠戶在不同情況下遇狼***狼的故事。第一則著重表現(xiàn)狼的貪婪本性,第二則著重表現(xiàn)狼的欺詐伎倆。
第三則著重表現(xiàn)狼的爪牙銳利,但最終卻落得個(gè)被***死的下場(chǎng),作者借此肯定屠戶***狼的正義行為和巧妙高明的策略。三個(gè)故事都有生動(dòng)曲折的情節(jié),各自成篇,但是又緊密相關(guān),構(gòu)成一個(gè)完整統(tǒng)一體,從不同側(cè)面闡發(fā)了主題思想。
本文可分三段:第一段寫兩狼追趕屠戶,屠戶時(shí)而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛(wèi)。這一段又分為三層,從“一屠晚歸”至“綴行甚遠(yuǎn)”,簡(jiǎn)潔地?cái)⑹隽送缿粲隼堑臅r(shí)間、地點(diǎn)和情況。
一個(gè)賣肉晚歸的屠戶,在“擔(dān)中肉盡,止有剩骨”,卻又行人斷絕,孤立無(wú)援的情況下,讓兩只惡狼給盯住了。草草幾筆就勾畫出危急的處境,緊張的氣氛,實(shí)在扣人心弦,為后面描述屠戶的斗爭(zhēng)策略作了鋪墊。
面對(duì)意想不到的惡狼,屠戶首先是“懼”。于是采取遷就的策略,“投以骨”。
屠戶最初認(rèn)為,只要滿足狼的貪欲,就可脫險(xiǎn)。至“一狼得骨止,一狼仍從”,也似乎如他所料,使兩狼“綴行甚遠(yuǎn)”的情況暫時(shí)有了改變,文筆十分曲折。
可是照樣投骨的結(jié)果,只不過(guò)讓后狼暫時(shí)停腳,而“前狼又至”;直到骨頭投盡了,也沒(méi)有填飽餓狼的饑腸,而“并驅(qū)如故”,因此屠戶處境更加危險(xiǎn)。這就充分暴露了狼的貪婪本性,證明了屠戶退讓遷就策略的失敗。
這是第二層?!巴来缶健?,說(shuō)明在危急的關(guān)頭,他產(chǎn)生了激烈的思想斗爭(zhēng)。
他明白自己已面臨生死抉擇,或者被狼吃掉,或者把狼***死。怕死是不行的,退讓是無(wú)用的,唯一的方法是:***狼。
屠戶已在事實(shí)面前吸取了教訓(xùn),開始考慮如何改變“前后受敵”的不利條件。他機(jī)敏地環(huán)顧麥場(chǎng)且速“奔倚”在積薪之下,放下?lián)?,拿起刀,利用麥?chǎng)的有利地形,改變了途中兩狼并驅(qū)的局面,避免了前后受敵的處境。
“狼不敢前”是屠戶敢于斗爭(zhēng)的初步效果,并非它們開始退讓?!绊耥裣嘞颉保f(shuō)明兩狼既兇狠又狡詐,也準(zhǔn)備變換策略,。
8.怎樣把《狼》文言文改寫成白話故事怎樣改寫啊1.我是一只狼,有一天,我和我的朋友出去想找點(diǎn)吃的,恰好遇上了一位屠夫,我們想:今天可有好吃的了!于是緊跟在他的后面,沒(méi)想到,那家伙為了擺脫我們,竟扔了一塊肉骨頭,我吃了它,我的朋友仍緊追不舍,他又扔了一塊,我的朋友吃了,我跟他后頭。他沒(méi)了辦法就以柴垛做“碉堡”,手持刀,我們不敢上前撲他,便來(lái)了一計(jì)。我讓朋友坐前面假裝睡覺(jué),我迂回到他后面,在柴垛上打洞,,誰(shuí)知那家伙,***了朋友后,又找著了我,于是,我的小命歸天了!
-
2.有個(gè)屠夫賣完肉回家。天色已晚忽然一只狼沖來(lái),直看著擔(dān)子里的肉,像是很饞,它跟在屠夫后面走了數(shù)里路。屠夫害怕用刀嚇?biāo)?,它就稍微退一步;等屠夫朝前走,它又跟上。屠夫想狼想要的是肉,不如暫且將肉掛在樹上,等第二天早上再?lái)拿。于是將肉鉤好,踮起腳將肉掛在樹上,再把空擔(dān)給狼看,狼才停住不跟了。屠夫回去天亮來(lái)取肉時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到樹上懸著一個(gè)大東西,好像人上吊死的樣子,大驚,遲疑地走近看,原來(lái)是死狼。抬頭仔細(xì)看就見狼口咬住肉,但鉤子鉤住了它的腭部,真像魚上鉤吃餌。那時(shí)狼皮價(jià)錢貴,值十余金,屠夫因此有些錢了。人們說(shuō)爬上樹求魚,哪知,這狼爬上樹求災(zāi)難。這實(shí)在令人好笑?。?/p>
9.怎樣把《狼》文言文改寫成白話故事怎樣改寫啊1.我是一只狼,有一天,我和我的朋友出去想找點(diǎn)吃的,恰好遇上了一位屠夫,我們想:今天可有好吃的了!于是緊跟在他的后面,沒(méi)想到,那家伙為了擺脫我們,竟扔了一塊肉骨頭,我吃了它,我的朋友仍緊追不舍,他又扔了一塊,我的朋友吃了,我跟他后頭。
他沒(méi)了辦法就以柴垛做“碉堡”,手持刀,我們不敢上前撲他,便來(lái)了一計(jì)。我讓朋友坐前面假裝睡覺(jué),我迂回到他后面,在柴垛上打洞,,誰(shuí)知那家伙,***了朋友后,又找著了我,于是,我的小命歸天了!-2.有個(gè)屠夫賣完肉回家。
天色已晚忽然一只狼沖來(lái),直看著擔(dān)子里的肉,像是很饞,它跟在屠夫后面走了數(shù)里路。屠夫害怕用刀嚇?biāo)?,它就稍微退一步;等屠夫朝前走,它又跟上?/p>
屠夫想狼想要的是肉,不如暫且將肉掛在樹上,等第二天早上再來(lái)拿。于是將肉鉤好,踮起腳將肉掛在樹上,再把空擔(dān)給狼看,狼才停住不跟了。
屠夫回去天亮來(lái)取肉時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到樹上懸著一個(gè)大東西,好像人上吊死的樣子,大驚,遲疑地走近看,原來(lái)是死狼。抬頭仔細(xì)看就見狼口咬住肉,但鉤子鉤住了它的腭部,真像魚上鉤吃餌。
那時(shí)狼皮價(jià)錢貴,值十余金,屠夫因此有些錢了。人們說(shuō)爬上樹求魚,哪知,這狼爬上樹求災(zāi)難。
這實(shí)在令人好笑啊。