如何用英語表示“高等教育”
發(fā)布時間:2025-08-23 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
如何用英語表示“高等教育”
漢語說“高等教育”“高等數(shù)學(xué)”“高等動物”等,說成英語是high education (mathematics, animals)還是higher education (mathematics, animals)?許多同學(xué)可能認(rèn)為是前者,因為漢語意思中并沒有比較意味,所以要用原級。恰恰相反,在這類結(jié)構(gòu)中,英語習(xí)慣上也要用比較級。如以下例句均摘自權(quán)威詞典:
Cuts in public spending mean that fewer people can go on to higher education. 公共經(jīng)費的減少將意味著有更多的人不能接受高等教育。
It's a policy of making higher education available to all and not just a privileged few. 這是一項使高等教育面向全民而并非少數(shù)人的特權(quán)的一項政策。
The book deals with the complexities of higher mathematics. 這本論及高等數(shù)學(xué)的難題。