學(xué)習(xí)英語(yǔ)有哪些書值得推薦
發(fā)布時(shí)間:2025-12-01 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
如下:
第一本:《傲慢與偏見(jiàn)》
PrideandPrejudice
PrideandPrejudiceiskindofaliteraryRosettaStone,theinspiration,basis,andmodelforsomanymodernnovels.You’reprobablymorefamiliarwithitsplotandcharactersthanyouthink.
Forabookwrittenintheearly19thcentury,it’smodernityissurprisingonlyuntilyourealizethatthisisthenovelthatinmanywaysdefinedwhatamodernnovelis.
《傲慢與偏見(jiàn)》可以說(shuō)是文學(xué)界的一塊羅塞塔石碑,同時(shí)也是許多現(xiàn)代小說(shuō)的靈感、基礎(chǔ)和模板,所以你對(duì)其中的情節(jié)和人物可能比你自己想象中要熟悉。作為一本寫于19世紀(jì)早期的書,它的現(xiàn)代性是非常驚人的,而你會(huì)發(fā)現(xiàn)這是因?yàn)楝F(xiàn)代小說(shuō)在很大程度上就是被這本書定義的。
這本《傲慢與偏見(jiàn)》是簡(jiǎn)·奧斯汀的小說(shuō)中最出名的一本,它是文學(xué)史上很重要的一部作品,閱讀它不光可以學(xué)習(xí)地道的英語(yǔ),也能積累不少有用的人文知識(shí)。
簡(jiǎn)·奧斯汀的小說(shuō)對(duì)初學(xué)者而言是比較友好的,她的語(yǔ)言相對(duì)樸實(shí),閱讀體驗(yàn)很流暢;而且,簡(jiǎn)·奧斯汀描述的故事也通常都是英國(guó)鄉(xiāng)紳小姐們的感情戲和家庭戲,很貼近生活,特別適合那些想達(dá)到六級(jí)水平的人。
第二本:《尤利西斯》
Ulysses
Ulyssesdid“streamofconsciousness”beforethetermexisted,andit’salsoasprawlingnoveldensewithallusions,wordplay,obscurejokes,andintensely,opaquelypersonalrumination***ythecharacters.
《尤利西斯》在“意識(shí)流”這個(gè)概念出現(xiàn)之前就開始使用它了。同時(shí)它也是一本相當(dāng)錯(cuò)綜復(fù)雜的小說(shuō),充滿了隱喻、文字游戲、隱晦的玩笑、以及角色們欲說(shuō)還休的個(gè)人沉思。
這本小說(shuō)曾經(jīng)入選“全球最難讀懂的10本書”之中,不過(guò)這并不是說(shuō)它的語(yǔ)言過(guò)于高深,而是說(shuō)它的結(jié)構(gòu)十分復(fù)雜;迄今為止,它一直都是文學(xué)界的一個(gè)難解謎團(tuán),無(wú)數(shù)文學(xué)愛(ài)好者和學(xué)者都以解讀它為樂(lè)。對(duì)于學(xué)英語(yǔ)而言,它的好處在于貼近日常,同時(shí)又有足夠的深度和藝術(shù)造詣;這使得它非常適合雅思這門“貼近生活的學(xué)術(shù)型考試”。
第三本:《白鯨》
Moby-Dick/TheWhale
Moby-Dickhasanunearnedreputationforbeing,well,dull.Melville’snovelwasn’treceivedwellonpublication(ittookdecade***eforepeoplereallystartedto'get'howgreatitis),andthenegativesentimentisechoedeveryyearwhengroaningstudentsareforcedtoreadit.
好吧其實(shí)《白鯨》是出了名地乏味。梅爾維爾的小說(shuō)在出版時(shí)反響并不好(過(guò)了幾十年人們才意識(shí)到這本書到底有多棒)。而每年都有滿腹牢騷的學(xué)生被迫讀這本書,使得這種負(fù)面評(píng)價(jià)一直揮之不去。
這本《白鯨》的價(jià)值還在于:它在西方文化中的影響真的很大,有很多俚語(yǔ)、俗語(yǔ)都來(lái)源于它;同時(shí)這本書的詞匯量也非常大,曾有人把它評(píng)為“世界上密度最大的小說(shuō)之一”。加之作者純熟的語(yǔ)言技巧,這本書很能培養(yǎng)一個(gè)人做學(xué)術(shù)研究的能力。因此它很適合托福這門學(xué)術(shù)氣息濃厚的英語(yǔ)考試。
第四本:《***死一只知更鳥》
ToKillAMockingbird
It’srareforanoveltoremainason-pointasToKillAMockingbirdformorethanfivedecades.IfyouwanttoknowhowHarperLeemanagedthetrick,you’regonnahavetoreadit.Ataboutsevenhourstoread,youcantotallysqueezeitin.
很少有一本小說(shuō)能像《***死一只知更鳥》一樣50年多年保持經(jīng)典。如果你想知道哈柏·李是如何做到的,那你就得讀讀這本書。而只需要7小時(shí)的閱讀時(shí)間,你就能讀完這本書了。
這本書的結(jié)構(gòu)是相對(duì)簡(jiǎn)單的,節(jié)奏也很明快,閱讀體驗(yàn)很順暢。這多虧了作者獨(dú)到的寫作技巧,他能把小說(shuō)寫得很易讀,同時(shí)卻能在里面埋下深刻的東西。這本書對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的意義還在于,它里面描寫了很多正式場(chǎng)合,例如法庭;你在閱讀它的時(shí)候,能體會(huì)到商務(wù)情景、正式場(chǎng)合下的英語(yǔ)和日常生活用語(yǔ)的不同。
第五本:《長(zhǎng)眠不醒》
TheBigSleep
It’struethatthebookiswritteninwhatseemstomodernaudienceslikeaself-consciouslytoughstyle,pepperedwithold-fashionedslang,andtheplotisfamouslycomplex,evenforamystery,andactuallyhasseverallooseendsthatnevergetresolved,butitdoesn’tmatter.
誠(chéng)然對(duì)于現(xiàn)代讀者來(lái)說(shuō)這本書有一股過(guò)于刻意的粗獷風(fēng),其中穿插著很多老套的黑話;至于情節(jié)呢,即使是對(duì)于一本懸疑小說(shuō)來(lái)說(shuō)也是出了名的復(fù)雜,而且書中的很多未講明的故事結(jié)局直到今天也沒(méi)有被破解;但這些都不叫事兒。
這本書的好處在于:它是一本懸疑小說(shuō),而且是一本相當(dāng)出色的懸疑小說(shuō),劇情引人入勝,所以你不必?fù)?dān)心自己讀不下去。同時(shí)它的行文十分口語(yǔ)化,你能在里面看到很多教科書上不會(huì)出現(xiàn)的英語(yǔ),換句話說(shuō)就是真正地道的英語(yǔ)。