養(yǎng)不教父之過(guò),教不嚴(yán)師之惰什么意思
發(fā)布時(shí)間:2025-12-02 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
"養(yǎng)不教,父之過(guò);教不嚴(yán),師之惰"的意思是:僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父母的過(guò)錯(cuò)。只是教育但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。
該句出自南宋王應(yīng)麟《三字經(jīng)》。
"養(yǎng)不教,父之過(guò);教不嚴(yán),師之惰"是諺語(yǔ)。古人認(rèn)為教育孩子的責(zé)任來(lái)自于"家教"和"師教"兩個(gè)方面,所以他們認(rèn)為教育失敗的原因也是兩方面。這句話(huà)點(diǎn)到了兩類(lèi)教育的要害之處,既淺顯易懂,更精辟深刻。作為兩條古老的教育"原理",確有一定的現(xiàn)實(shí)意義。不僅揭示了家庭教育和學(xué)校教育的一些基本規(guī)律,還建構(gòu)了彼此之間的內(nèi)在聯(lián)系。
"養(yǎng)不教,父之過(guò)" 講的是家庭教育缺失,問(wèn)題在于家長(zhǎng)。"教不嚴(yán),師之惰"講的是學(xué)校教育缺失,問(wèn)題在于教師。定位了家庭教育和學(xué)校教育彼此聯(lián)系:既不可替代,又密切相關(guān)。特別是兩條教育"原理"的前后排列,在一定意義上,早已明示家庭教育先于學(xué)校教育,而且重于學(xué)校教育。
注釋?zhuān)?/p>
不教:不加以教導(dǎo)。
過(guò):過(guò)錯(cuò)。
師:老師。
惰:怠惰,這里指失職。
原文節(jié)選:
養(yǎng)不教父之過(guò)。教不嚴(yán)師之惰。
子不學(xué)非所宜。幼不學(xué)老何為。
玉不琢不成器。人不學(xué)不知義。
翻譯如下:
僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父母的過(guò)錯(cuò)。只是教育但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。
小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無(wú)知識(shí),那么到老的時(shí)候都很難有所作為的。
玉不打磨雕刻,不會(huì)成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。
相關(guān)故事:
從前有個(gè)無(wú)惡不做的強(qiáng)盜,在他做盡壞事后,終于被衙門(mén)的捕快捉了起來(lái)。由于他犯了許多不可原諒的罪,所以縣太爺判了他死罪。臨刑前縣太爺問(wèn)他有什么要求,強(qiáng)盜說(shuō):"我想見(jiàn)我母親最后一面。"
縣太爺命人把他母親請(qǐng)來(lái),當(dāng)他們母子一見(jiàn)面,母親很悲痛的抱者兒子大哭。誰(shuí)知道那個(gè)強(qiáng)盜竟然狠狠的將母親的耳朵咬了下來(lái),并且傷心地說(shuō):"我好恨娘在我犯錯(cuò)時(shí),從來(lái)不教訓(xùn)我,現(xiàn)在我后悔也來(lái)不及了。"這強(qiáng)盜的母親,要對(duì)強(qiáng)盜的下場(chǎng)負(fù)一半的責(zé)任啊!
清朝時(shí)大將左宗棠的部下張曜,立了許多功勞,于是左宗棠便升了他的官,但是許多不服氣的人,便以張曜沒(méi)有念過(guò)書(shū)為理由,不給他官做。張曜知道因?yàn)樽约旱牟蛔R(shí)字,而做不了官,心里很難過(guò),于是發(fā)奮苦讀,終于憑著他的學(xué)識(shí),把官給爭(zhēng)了回來(lái)。
作品介紹:
《三字經(jīng)》,是中國(guó)的傳統(tǒng)啟蒙教材。在中國(guó)古代經(jīng)典當(dāng)中,《三字經(jīng)》是最淺顯易懂的讀本之一?!度纸?jīng)》取材典范,包括中國(guó)傳統(tǒng)文化的文學(xué)、歷史、哲學(xué)、天文地理、人倫義理、忠孝節(jié)義等等,而核心思想又包括了"仁,義,誠(chéng),敬,孝。"背誦《三字經(jīng)》的同時(shí)就了解了常識(shí)、傳統(tǒng)國(guó)學(xué)及歷史故事,以及故事內(nèi)涵中的做人做事道理。