子曰溫故而知新可以為師矣翻譯
發(fā)布時間:2025-08-24 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
子曰溫故而知新,可以為師矣翻譯:溫習(xí)舊知識從而得知新的理解與體會,憑借這一點就可以成為老師了。這句話出自《論語·為政篇》。
《論語·為政篇》創(chuàng)作背景:
《為政》包括24章。本篇主要內(nèi)容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基本原則、學(xué)習(xí)與思考的關(guān)系、孔子本人學(xué)習(xí)和修養(yǎng)的過程、溫故而知新的學(xué)習(xí)方法,以及對孝、悌等道德范疇的進(jìn)一步闡述。
《論語·為政篇》作者介紹:
孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期魯國陬邑(今山東曲阜)人,祖籍宋國栗邑(今河南夏邑),中國古代思想家、教育家,儒家學(xué)派創(chuàng)始人。
孔子創(chuàng)立了以仁為核心的道德學(xué)說,他自己也是一個很善良的人,富有同情心,樂于助人,待人真誠、寬厚。“己所不欲,勿施于人”、“君子成人之美,不成人之惡”、“躬自厚而薄責(zé)于人”等等,都是他的做人準(zhǔn)則。