關(guān)雎注音版原文及翻譯
發(fā)布時(shí)間:2025-12-03 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
關(guān)雎注音版原文及翻譯如下:
注音版原文:
guānjū
關(guān)雎
guānguānjūjiū,zàihézhīzhōu。yǎotiǎoshūnǚ,jūnzǐhǎoqiú。
關(guān)關(guān)雎鳩在河之洲。窈窕淑女君子好逑。
cēncīxìngcài,zuǒyòuliúzhī。yǎotiǎoshūnǚ,wùmèiqiúzhī。
參差荇菜左右流之。窈窕淑女寤寐求之。
qiúzhībùdé,wùmèisīfú。yōuzāiyōuzāi,zhǎnzhuǎnfǎncè。
求之不得寤寐思服。悠哉悠哉輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
cēncīxìngcài,zuǒyòucǎizhī。yǎotiǎoshūnǚ,qínsèyǒuzhī。
參差荇菜左右采之。窈窕淑女琴瑟友之。
cēncīxìngcài,zuǒyòumàozhī。yǎotiǎoshūnǚ,zhōnggǔyuèzhī。
參差荇菜左右芼之。窈窕淑女鐘鼓樂之。
翻譯:
關(guān)關(guān)鳴叫的雎鳩,棲居在河中的沙洲。文靜美麗的姑娘啊,正是好男兒喜愛的配偶。
水中長(zhǎng)短不齊的荇菜,在船的左右兩旁去擇取。文靜美麗的姑娘啊,我時(shí)時(shí)都把你追求。追求的愿望難實(shí)現(xiàn),我日日夜夜都把你思念。思念悠悠無盡期,翻來覆去難入眠。
水中長(zhǎng)短不齊的荇菜,在船的左右兩旁去采摘。文靜美麗的姑娘啊,我要彈琴鼓瑟親近你。水中長(zhǎng)短不齊的荇菜,在船的左右兩旁去拔取。文靜美麗的姑娘啊,我要敲鐘擊鼓地取悅你。