求心做し的歌詞,日語的。不要音譯也不要中文的。謝謝
發(fā)布時間:2025-12-05 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
心做し-花たん
詞:蝶々P
曲:蝶々P
ねぇもしも
喂
全て投げ舍てられたら
假如能拋棄一切
笑って生きることが楽になるの
就能輕松地笑著活下去嗎
また胸が痛くなるから
我的胸口又疼痛起來
もう何も言わないでよ
求你不要再說了
ねぇもしも
喂
全て忘れられたなら
假如能忘記一切
泣かないで生きることも
就能停止哭泣
楽になるの
輕松地活下去嗎
でもそんな事出來ないから
但是我做不到這些
もう何も見せないでよ
所以求你不要再給我看了
君にどれだけ近づいても
不管怎么接近你
仆の心臓は一つだけ
我的心臟也只有一個
酷いよ酷いよ
太過分了太過分了啊
もういっそ仆の體を
干脆將我的身體
壊して引き裂いて
破壞掉吧撕裂開吧
好きなようにしてよ
你愛怎樣就怎樣吧
叫んで藻掻いて
我大喊我掙扎
瞼を腫らしても
我的眼瞼因淚水而浮腫
まだ君は仆の事を
但是你又
抱きしめて離さない
緊緊抱著我不松手
もういいよ
已經(jīng)夠了
ねぇもしも
喂
仆の愿いが葉うなら
假如我的愿望可以實現(xiàn)
君と同じものが欲しいんだ
我想擁有和你體內(nèi)一樣的東西
でも仆には存在しないから
但是我體內(nèi)卻沒有那樣?xùn)|西
じゃあせめて此処に來てよ
所以希望你至少能來我這里
君にどれだけ愛されても
不管你多么愛我
仆の心臓は一つだけ
我也只有一個心臟
やめてよやめてよ
不要這樣了不要這樣了
優(yōu)しくしないでよ
求你不要對我那么溫柔
どうしても仆には
無論如何
理解ができないよ
我都無法理解啊
痛いよ痛いよ
好痛好痛啊
言葉で教えてよ
你用語言告訴我吧
こんなの知らないよ
我從不知道這種感覺
獨りにしないで
不要讓我獨自一人
酷いよ酷いよ
太殘酷了太殘酷了啊
もういっそ仆の體を
干脆將我的身體
壊して引き裂いて
破壞掉吧撕裂開吧
好きなようにしてよ
你愛怎樣就怎樣吧
叫んで藻掻いて
我大喊我掙扎
瞼を腫らしても
我的眼瞼因淚水浮腫
まだ君は仆の事を
但是你又
抱きしめて離さない
緊緊抱著我不松手
もういいよ
已經(jīng)夠了啊
ねぇもしも
喂
仆に心があるなら
假如我擁有心
どうやってそれを
要怎樣
見つければいいの
才能找到那東西呢
少し微笑んで君が言う
你微笑著說道
「それはねここにあるよ」
那個東西啊就在這里啊
上一篇:孤云野鶴什么意思
下一篇:拙拼音組詞(漢字拙組詞)