雖有佳肴的原文及注釋
發(fā)布時間:2025-12-08 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
雖有佳肴的原文及注釋如下:
一、【原文】
《禮記·學記》:雖有嘉肴⑴,弗食,不知其旨也⑵;雖有至道⑶,弗學,不知其善也⑷。是故⑸學然后知不足,教然后知困⑹。知不足然后能自反⑺也;知困,然后能自強⑻也。故⑼曰:教學相長⑽也。《兌命》曰:“學學半⑾?!逼浯酥^乎?
此文的體會:我們在學習中應重視實踐,把明白了的道理付諸行動,通過行動來證明道理是否正確。在給同學講解習題的同時加深了對此類題目的理解,而且又發(fā)現(xiàn)此類題目的新解法,可謂實踐出真知,“教學相長”。
二、【注釋】
(1)“雖有嘉肴”,“雖”,連詞,雖然?!凹坞取?,美味的魚肉?!凹选泵篮?。“肴”,做熟的、鮮美的魚肉等。
(2)“弗食不知其旨也”,“食”,動詞,吃?!捌洹贝~,指代“食”的對象。“旨”,味美。
(3)“至道:最好的道理。“至”,達到極點的。
(4)“弗學不知其善也”,“善”,良好。
(5)“是故”,連詞。因此;所以。
(6)“困”,不通,理解不清。
(7)“自反”,意思是反過來要求自己。
(8)“自強”,意思是自我勉勵?!皬姟?,勉勵。
(9)“故”,連詞,所以。
(10)“教學相長”,意思是教和學互相促進,教別人,也能增長自己的學問。
(11)“學學半”,意思是教育別人,是學習的一半。
三、【翻譯】
即使有美味的佳肴,不去品嘗,就不知道它的味道的甘美;即使有最好的道理,不去學習,就不知道它的好處。所以在學習之后就會知道自己的不足,教別人以后就會知道不能理解的地方。知道不足這樣之后就能更好的反省自己;知道困難,這樣之后就能自我勉勵。所以說:教和學互相促進。《兌命》說:“教人是學習的一半?!贝蟾耪f的就是這個道理吧。