撲街什么意思(廣東人口頭禪死撲街是怎么來(lái)的)
發(fā)布時(shí)間:2025-08-24 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
“撲街”作為廣東比較常用的罵人用于,一般有以下幾種意思:
▲相當(dāng)于“去死”或者“滾”,例如“撲街啦你”。
▲相當(dāng)于“王八蛋”,例如“你條撲街!”、“你呢個(gè)撲街” 。
▲嘆詞,意為“糟糕”,例如“撲街,我手機(jī)唔見咗”。
“撲街”的全稱是“死撲街”。古老的傳說(shuō)是這樣的,相傳五六十年代的時(shí)候香港有很多有錢的外國(guó)友人,整天與中國(guó)女***朋友。
而當(dāng)時(shí)男性與女***朋友一般有四種方式:
1 比較沒錢就去公園郊游
2 有些錢就去看電影
3 比較有錢就去跳茶舞
4 花花公子去打網(wǎng)球
一般用打網(wǎng)球這種方法都是花花公子,博愛而且“無(wú)私”,經(jīng)常讓廣大婦女確診排除不孕癥后就揮一揮衣袖,不帶走一片云彩地離去。
所以廣大市民都很“欽佩”這些以體育為名與女***朋友的人。因?yàn)檫@些人里面有很多都是外國(guó)友人,所以大家沒直接用“衰人”這個(gè)稱謂來(lái)稱贊他們,就用英文稱他們作“sports guy”,中文意思即“玩體育的衰人”。
到后來(lái),“sports guy”就音譯成廣州話“死撲街”這個(gè)光榮稱號(hào)了!
所以,有錢人才能當(dāng)“死撲街”,扎心了嗎?
點(diǎn)關(guān)注,不迷路。專注廣東風(fēng)土人情,看盡廣東百態(tài)世故,給你不同的視角看廣東。