candy和sweet的區(qū)別
2025-08-20
candy和sweet的區(qū)別:中文意思不同、詞性不同、用法不同。candy作為名詞,中文翻譯為糖果、巧克力,是指平常所吃的零食性糖果;sweet可以作為名詞和形容詞,作名詞時(shí),意為甜點(diǎn)、親愛的,作形容詞時(shí),意為芳香的、含糖的等。 一、candy的中文含義及用法介紹candy作為名詞,意為糖果、巧克力、一塊糖等,即指我們平常所吃零食的小型糖果,喜糖等。例句有: 1、Who wants the...
2025-08-20
candy和sweet的區(qū)別:中文意思不同、詞性不同、用法不同。candy作為名詞,中文翻譯為糖果、巧克力,是指平常所吃的零食性糖果;sweet可以作為名詞和形容詞,作名詞時(shí),意為甜點(diǎn)、親愛的,作形容詞時(shí),意為芳香的、含糖的等。 一、candy的中文含義及用法介紹candy作為名詞,意為糖果、巧克力、一塊糖等,即指我們平常所吃零食的小型糖果,喜糖等。例句有: 1、Who wants the...