浣溪沙歐陽修原文翻譯及賞析
2025-10-26
浣溪沙歐陽修原文 浣溪沙·湖上朱橋響畫輪 歐陽修〔宋代〕 湖上朱橋響畫輪,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑凈無塵。 當(dāng)路游絲縈醉客,隔花啼鳥喚行人,日斜歸去奈何春。 浣溪沙歐陽修翻譯 帶有彩繪的的豪華馬車經(jīng)過朱紅色的橋,車輪的響聲在湖上響起。春水豐盈的湖面,倒映著柔美的白云。湖面平靜的好像碧綠的玻璃,平滑干凈沒有灰塵。春季里昆蟲吐出來的細(xì)絲,隨風(fēng)飄舞在花草樹木之間,網(wǎng)住春光,留住游人...
2025-10-26
浣溪沙歐陽修原文 浣溪沙·湖上朱橋響畫輪 歐陽修〔宋代〕 湖上朱橋響畫輪,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑凈無塵。 當(dāng)路游絲縈醉客,隔花啼鳥喚行人,日斜歸去奈何春。 浣溪沙歐陽修翻譯 帶有彩繪的的豪華馬車經(jīng)過朱紅色的橋,車輪的響聲在湖上響起。春水豐盈的湖面,倒映著柔美的白云。湖面平靜的好像碧綠的玻璃,平滑干凈沒有灰塵。春季里昆蟲吐出來的細(xì)絲,隨風(fēng)飄舞在花草樹木之間,網(wǎng)住春光,留住游人...