竹里館全詩(shī)翻譯賞析是什么
2025-10-27
竹里館全詩(shī)翻譯: 獨(dú)自閑坐在幽靜竹林,一邊彈琴一邊高歌長(zhǎng)嘯。深深的山林中無(wú)人知曉,只有一輪明月靜靜與我相伴。 賞析: 此詩(shī)寫隱者的閑適生活以及情趣,描繪了詩(shī)人月下獨(dú)坐、彈琴長(zhǎng)嘯的悠閑生活,遣詞造句簡(jiǎn)樸清麗,傳達(dá)出詩(shī)人寧?kù)o、淡泊的心情,表現(xiàn)了清幽寧?kù)o、高雅絕俗的境界。 起句寫詩(shī)人活動(dòng)的環(huán)境非常幽靜。開(kāi)頭一個(gè)“獨(dú)”字便給讀者留下了突出印象,這個(gè)“獨(dú)”字也貫穿了全篇?!坝捏颉敝赣纳畹闹窳?..