凱旋而歸這個詞有沒有問題
2025-10-29
這個詞從語法上判定確實有問題?!?凱旋本來就是勝利歸來的意思,那個旋字就是歸的意思了,再用而歸,所以就是病句了。凱旋作為漢語詞匯,意為泛指被派出去的軍隊、組織、機構(gòu)或人圓滿地完成所指派的任務后載譽歸來。凱:是勝利的意思;旋:就是歸來。 雖然從語法上講是意思重復了,但在日常用語中,人們都已習慣了這么說,也就不算病句。例如:朋友之間經(jīng)常可以聽到希望你”凱旋而歸”,或凱旋歸來”,而決不會說...
2025-10-29
這個詞從語法上判定確實有問題?!?凱旋本來就是勝利歸來的意思,那個旋字就是歸的意思了,再用而歸,所以就是病句了。凱旋作為漢語詞匯,意為泛指被派出去的軍隊、組織、機構(gòu)或人圓滿地完成所指派的任務后載譽歸來。凱:是勝利的意思;旋:就是歸來。 雖然從語法上講是意思重復了,但在日常用語中,人們都已習慣了這么說,也就不算病句。例如:朋友之間經(jīng)常可以聽到希望你”凱旋而歸”,或凱旋歸來”,而決不會說...