中山狼傳原文及翻譯
2025-08-23
原文節(jié)選:趙簡子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)?,人立而啼。簡子一發(fā)飲羽,狼失聲而逋,簡子驅(qū)車逐之。意思是趙簡子在中山聲勢浩大地打獵,有只狼在路上,像人一樣直立著嚎叫。簡子一箭射到狼,箭羽陷入狼肉中,狼號叫著逃跑,簡子驅(qū)趕著車子追趕它。 《中山狼傳》原文趙簡子大獵于中山,有狼當(dāng)?shù)?,人立而啼。簡子一發(fā)飲羽,狼失聲而逋,簡子驅(qū)車逐之。時墨者東郭先生將北適中山以干仕,策蹇驢,囊圖書,夙行失道,望塵驚悸。狼奄至,曰...