網(wǎng)絡(luò)語耶斯莫拉是什么意思
發(fā)布時間:2025-08-18 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
耶斯莫拉是爺 smile 啦的音譯,大概意思就是爺笑了。
快手當(dāng)紅女主播:愛吃食物的女孩(又名迷人的郭老師6)的原創(chuàng)詞匯,是一個語氣助詞,目前釋義是,興奮中夾帶一絲變態(tài)。
耶斯莫拉,快手當(dāng)紅女主播:愛吃食物的女孩(又名迷人的郭老師6)的原創(chuàng)詞匯,現(xiàn)在成為了大家的一句流行語。
早些時候郭老師曾在微博粉絲群更正過正確讀法:耶斯莫嘍,但后來隨著時間的更替,該詞寫法也發(fā)生了演化,變成了現(xiàn)在的耶斯莫拉。
一般在郭老師被粉絲刷火箭,或者吃到好吃的,見到帥哥時經(jīng)常說這句話,現(xiàn)在郭家軍也經(jīng)常在日常生活中運用這句話。
廣泛應(yīng)用,通常人們玩梗的時候會說,表達自己的喜悅之情以及略微的嘲笑。
eg:我媽大過年的沒扇過我!耶斯莫拉!
下一篇:怎么才能從失戀中走出來