七律長(zhǎng)征全詩(shī)的意思
發(fā)布時(shí)間:2025-08-18 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1、白話譯文
紅軍不怕萬(wàn)里長(zhǎng)征路上的一切艱難困苦,把千山萬(wàn)水都看得極為平常。綿延不斷的五嶺,在紅軍看來(lái)只不過(guò)是微波細(xì)浪在起伏,而氣勢(shì)雄偉的烏蒙山,在紅軍眼里也不過(guò)是一顆泥丸。
金沙江濁浪滔天,拍擊著高聳入云的峭壁懸崖,熱氣騰騰。大渡河險(xiǎn)橋橫架,晃動(dòng)著凌空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。
更加令人喜悅的是踏上千里積雪的岷山,紅軍翻越過(guò)去以后個(gè)個(gè)笑逐顏開。
2、原文
紅軍不怕遠(yuǎn)征難,萬(wàn)水千山只等閑。五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。更喜岷山千里雪,三軍過(guò)后盡開顏。
延伸閱讀
江楓漁火對(duì)愁眠全詩(shī)的意思是什么
1、江邊楓樹映襯著船上漁火點(diǎn)點(diǎn),只剩我獨(dú)自對(duì)愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲悠揚(yáng)傳到了我乘坐的客船里。
2、“江楓漁火對(duì)愁眠”全詩(shī)的意思是表達(dá)出羈旅者的生活不易,因愁緒而不能難睡眠,也表達(dá)出詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情。
3、通過(guò)“月落烏啼”、“江楓漁火”、“寒山寺”、“鐘聲”等,把自己的感情描述的淋漓盡致,更能表達(dá)出自己的離愁別緒。
天地合乃敢與君絕全詩(shī)的意思
1、原文:上邪!我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰。山無(wú)陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。——出自漢代樂府民歌《上邪》。
2、譯文:上天呀!我渴望與你相知相惜,長(zhǎng)存此心永不褪減。除非巍巍群山消逝不見,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,直到這樣的事情全都發(fā)生時(shí),我才敢將對(duì)你的情意拋棄決絕!
少壯功夫老始成全詩(shī)的意思
“少壯工夫老始成”出自《冬夜讀書示子聿》,作者為宋代陸游,全詩(shī)意思為:古人在學(xué)習(xí)上不遺余力,年輕時(shí)下功夫,到老年才有所成就。從書本上得來(lái)的知識(shí)畢竟不夠完善,要透徹地認(rèn)識(shí)事物還必須親自實(shí)踐。
《冬夜讀書示子聿》全詩(shī)為:古人學(xué)問無(wú)遺力,少壯工夫老始成。紙上得來(lái)終覺淺,絕知此事要躬行。