層林盡染的意思是
發(fā)布時(shí)間:2025-08-18 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1.層層森林被徹底染色。翻譯:層層森林仿佛被色彩染過。
2.“層層森林染”出自詩(shī)《沁園春長(zhǎng)沙》:“看萬山紅,層層森林染;滿江碧頭,百戰(zhàn)?!?只見數(shù)千座山峰都變成了紅色,層層樹木像染了顏色,河水清澈見底,大船乘風(fēng)破浪,爭(zhēng)先恐后。)
延伸閱讀
層林盡染意思
1.層層森林的枯竭,意味著層層森林仿佛被染上了色彩。
2.原文及譯文如下:
原文
長(zhǎng)沙調(diào):歡樂園中的春天
現(xiàn)代:***
獨(dú)立寒秋,湘江北,橘子洲。
見萬山紅,林層層染;滿江筆頭,百舸爭(zhēng)流。
鷹打天,魚淺,各種霜爭(zhēng)自由。
如果問蒼茫大地,誰會(huì)是沉浮的主宰?
帶一百對(duì)情侶去游泳,回憶過去。
只是一個(gè)同學(xué)和一個(gè)少年,怒放;書生意氣,揮斥方遒。
指出國(guó)家,鼓舞人心的話,污垢是萬戶侯。
你可曾記得,當(dāng)你在中流擊水的時(shí)候,海浪壓制著飛來飛去的小船?
(2)翻譯
深秋,我獨(dú)自站在橘子洲,看著洶涌的湘水北流。
成千上萬的山峰都變紅了,一層層的樹木仿佛被顏色染過;河水清澈見底,大船乘風(fēng)破浪,互相爭(zhēng)搶。
鷹在廣闊的天空飛翔,魚在清澈的水中游泳,在秋光,一切都在為過自由的生活而奮斗。
面對(duì)浩瀚的宇宙,我感到惆悵:誰該主宰這片廣袤土地的沉?。?/p>
我和我的同學(xué)曾經(jīng)手拉手在這里漫步。一起討論國(guó)家大事,無數(shù)不平凡的歲月還在腦海里揮之不去。
學(xué)生年輕,盛開;每個(gè)人都充滿熱情和活力。
評(píng)論國(guó)家大事,寫這些文章,把當(dāng)時(shí)那些軍閥官僚當(dāng)草芥。
你還記得當(dāng)我們渡過大河,在水深很快的河中央游泳時(shí),激起的波浪幾乎把飛馳的小船擋住了嗎?