促織原文及翻譯注釋
發(fā)布時間:2025-08-23 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
《促織》原文及翻譯、注釋如下:
宣德間宮中尚促織之戲,歲征民間。此物故非西產(chǎn);有華陰令欲媚上官,以一頭進,試使斗而才,因責(zé)常供。令以責(zé)之里正。市中游俠兒得佳者籠養(yǎng)之,昂其直,居為奇貨。里胥猾黠假此科斂丁口,每責(zé)一頭,輒傾數(shù)家之產(chǎn)。
邑有成名者操童子業(yè),久不售。為人迂訥遂為猾胥報充里正役,百計營謀不能脫。不終歲薄產(chǎn)累盡。會征促織成不敢斂戶口,而又無所賠償,憂悶欲死。妻曰:“死何裨益?不如自行搜覓,冀有萬一之得?!?/p>
成然之。早出暮歸提竹筒銅絲籠,于敗堵叢草處,探石發(fā)穴,靡計不施,迄無濟。即捕得三兩頭,又劣弱不中于款。宰嚴限追比旬余,杖至百,兩股間膿血流離,并蟲亦不能行捉矣。轉(zhuǎn)側(cè)床頭惟思自盡。
時村中來一駝背巫,能以神卜。成妻具資詣問。見紅女白婆填塞門戶。入其舍則密室垂簾,簾外設(shè)香幾。問者爇香于鼎,再拜。巫從旁望空代祝,唇吻翕辟,不知何詞。各各竦立以聽。少間簾內(nèi)擲一紙出,即道人意中事,無毫發(fā)爽。
成妻納錢案上,焚拜如前人。食頃簾動,片紙拋落。拾視之非字而畫:中繪殿閣,類蘭若。后小山下怪石亂臥,針針叢棘,青麻頭伏焉。旁一蟆若將跳舞。展玩不可曉。然睹促織隱中胸懷。折藏之歸以示成。
成反復(fù)自念得無教我獵蟲所耶?細瞻景狀,與村東大佛閣真逼似。乃強起扶杖執(zhí)圖詣寺后,有古陵蔚起。循陵而走見蹲石鱗鱗,儼然類畫。遂于蒿萊中側(cè)聽徐行,似尋針芥。而心目耳力俱窮,絕無蹤響。冥搜未已一癩頭蟆猝然躍去。成益愕急逐趁之,蟆入草間。躡跡披求見有蟲伏棘根。遽撲之入石穴中。
掭以尖草不出;以筒水灌之,始出,狀極俊健。逐而得之。審視巨身修尾,青項金翅。大喜籠歸,舉家慶賀,雖連城拱璧不啻也。上于盆而養(yǎng)之,蟹白栗黃,備極護愛,留待限期,以塞官責(zé)。
譯文:明朝宣德年間,皇室里盛行斗蟋蟀的**,每年都要向民間征收。這東西本來不是陜西出產(chǎn)的。有個華陰縣的縣官,想巴結(jié)上司,把一只蟋蟀獻上去,上司試著讓它斗了一下,顯出了勇敢善斗的才能,上級于是責(zé)令他一直供應(yīng)??h官又把供應(yīng)的差事派給各鄉(xiāng)的公差。
于是市上的那些游手好閑的年輕人,捉到好的蟋蟀就用竹籠裝著喂養(yǎng)它,抬高它的價格;儲存起來,當作珍奇的貨物一樣等待高價出售。鄉(xiāng)里的差役們狡猾刁詐,借這個機會向老百姓攤派費用,每攤派一只蟋蟀,就常常使好幾戶人家破產(chǎn)。
縣里有個叫成名的人,是個念書人,長期未考中秀才。為人拘謹不善說話,就被刁詐的小吏報到縣里,叫他擔任里正的差事。他想盡方法還是擺脫不掉(任里正這差事)。不到一年微薄的家產(chǎn)都受牽累賠光了。正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又沒有抵償?shù)腻X,憂愁苦悶,想要尋死。他妻子說:“死有什么益處呢?不如自己去尋找,希望有萬分之一的的收獲?!?/p>
成名認為這些話對。就從早上出去晚上回家,提著竹筒絲籠,在毀壞的墻腳、荒草叢生的地方,挖石頭,掏大洞,各種辦法都用盡了,?終究沒有找到。即使捕捉到二、三只,也是又弱又小不符合規(guī)格。縣官嚴定期限,嚴厲追逼,成名在十幾天中被打了上百板子,兩條腿膿血淋漓,連蟋蟀也不能去捉了。在床上翻來覆去只想自***。
這時村里來了個駝背巫婆,(她)能借鬼神預(yù)卜兇吉。成名妻子準備了禮錢去求神。只見紅妝的少女和白發(fā)的老婆婆,擠在門口。
成名的妻子走進巫婆的屋里,只看見暗室掛著簾子,簾外擺著香案。求神的人在香爐上上香,拜了又拜。巫婆在旁邊望著空中替他們禱告,嘴唇一張一合,不知在說些什么。大家都肅敬地站著聽。一會兒室內(nèi)丟一張紙條出來,上面寫著求神的人心中想問的事,沒有絲毫差錯。
成名的妻子把錢放在案上,像前邊的人一樣燒香跪拜。約一頓飯的工夫,簾子掀動,一片紙拋落下來。拾起看不是字而是一幅畫:當中繪著殿閣,像寺院;(殿閣)后面的山腳下,奇形怪狀的石頭到處橫臥,在叢叢荊棘中,一只蟋蟀藏在那里;旁邊一只蛤蟆,像要跳起來的樣子。
她展開琢磨不能理解。但是看到上面畫著蟋蟀,暗合自己的心事,就把紙片折疊好裝起來,回家后交給成名看。
成名反復(fù)思索,恐怕是指給我捉蟋蟀的地方吧?細看圖上面的景物,和村東的大佛閣很相像。于是他就忍痛爬起來,扶著杖,拿著圖來到寺廟的后面,(看到)有一座古墳高高隆起。成名沿著古墳向前跑,只見一塊塊石頭,好像魚鱗似的排列著,真像畫中的一樣。
他于是在野草中一面?zhèn)榷毬犚幻媛撸孟裨谡乙桓樅鸵恢晷〔菟频?;但是心力、視力、聽力都用盡了,結(jié)果還是一點蟋蟀的蹤跡響聲都沒有。他正用心探索著,突然一只癩蛤蟆跳過去了。成名更加驚奇了,急忙去追它,癩蛤?。ㄒ呀?jīng))跳入草中。他便跟著癩蛤蟆的蹤跡,分開叢草去尋找,只見一只蟋蟀趴在棘根下面,他急忙撲過去捉它,蟋蟀跳進了石洞。
他用細草撩撥,蟋蟀不出來;又用竹筒取水灌進石洞里,蟋蟀才出來,形狀極其俊美健壯。他便追趕著抓住了它。仔細一看只見蟋蟀個兒大,尾巴長,青色的脖項,金黃色的翅膀。成名特別高興,用籠子裝上提回家,全家慶賀,把它看得比價值連城的寶玉還珍貴,裝在盆子里并且用蟹肉栗子粉喂它,愛護得周到極了,只等到了期限,拿它送到縣里去繳差。
注釋:
1、宣德:明宣宗年號(1426-1435)。
2、尚:崇尚,愛好。
3、西:這里指陜西。
4、華陰令:華陰縣縣官。
5、才:(有)才能。這里指勇敢善斗。
賞析
《促織》是按事物發(fā)展的自然順序記敘的,情節(jié)曲折多變,故事完整。本篇小說從總體看是按開端、發(fā)展、高潮、結(jié)局四部分記敘的。在本文之后又加上“異史氏曰”的一段作者評論?!读凝S志異》在小說后面常有作者對所寫的人和事作出的評價,是作品的附帶部分。