明月何曾照兩鄉(xiāng)全詩
發(fā)布時(shí)間:2025-08-23 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
送柴侍御
[ 唐 ] 王昌齡
流水通波接武岡,送君不覺有離傷。
青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)。
譯文如下:沅江的波浪連接著武岡,送你不覺得有離別的傷感。你我一路相連的青山共沐風(fēng)雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?
這是一首送別詩,詩人通過樂觀開朗的詩詞來減輕柴侍御的離愁。而實(shí)際上自己卻是十分傷感。這種“道是無晴卻有晴”的抒情手法。更能表達(dá)出詩人濃濃的離愁。
上一篇:臧天朔的個(gè)人生活