聞君有兩意故來相決絕全詩
發(fā)布時(shí)間:2025-08-27 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
聞君有兩意故來相決絕全詩如下:
皚如山上雪皎若云間月。聞君有兩意故來相決絕。今日斗酒會(huì)明旦溝水頭。躞蹀御溝上溝水東西流。凄凄復(fù)凄凄嫁娶不須啼。愿得一心人白頭不相離。竹竿何裊裊魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!
譯文
愛情應(yīng)該像山上的雪一般純潔,像云間月亮一樣皎潔。聽說你懷有二心,所以來與你決裂。今天置酒作最后的聚會(huì),明日一早便在溝頭分手。我緩緩的移動(dòng)腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水向東流去。當(dāng)初我毅然離家隨君遠(yuǎn)去,就不像一般女孩凄凄啼哭。
希望能找到一個(gè)心心相印的人,相伴到老永不分離。男女情投意合就像釣竿那樣輕細(xì)柔長,魚兒那樣活波可愛。男子應(yīng)當(dāng)重情重義,失去了真誠的愛情是任何錢財(cái)珍寶都無法補(bǔ)償?shù)摹?/p>
背景
本詩具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。相傳卓文君十七歲便守寡。卓文君嫁給司馬相如后,他在事業(yè)上略顯鋒芒,久居京城,產(chǎn)生了納妾之意。于是作者作《白頭吟》,表達(dá)她對(duì)愛情的執(zhí)著和向往,以及一個(gè)女子獨(dú)特的堅(jiān)定和堅(jiān)韌。但是白頭吟的作者及創(chuàng)作背景仍有爭議。
作者介紹
卓文君漢代才女,西漢臨邛(屬今四川邛崍)人,與漢代著名文人司馬相如的一段愛情佳話至今還被人津津樂道。她也有不少佳作流傳后世。以“愿得一心人白首不相離”為著名。代表作有《白頭吟》《怨郎詩》《訣別書》等多首。
被譽(yù)為中國古代四大才女、蜀中四大才女。其父卓王孫為蜀郡臨邛的冶鐵大亨,僅家僮有八百名,卓王孫分私奔的卓文君百名僮仆、百萬兩錢,成一段佳話。卓文君姿色嬌美,通音律,善撫琴,所著《白頭吟》詩句“愿得一心人,白頭不相離”流傳至今。
上一篇:易拉罐的妙用
下一篇:元嬰是什么意思 元嬰的簡介