古詩:魯山山行解釋
發(fā)布時間:2025-08-31 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
魯山山行 梅堯臣 適與野情愜,千山高復(fù)低。 好峰隨處改,幽徑獨(dú)行迷。 霜落熊升樹,林空鹿飲溪。 人家在何許,云外一聲雞。 [注釋]
①魯山:在今河南魯山縣。
②適:恰好。野情:喜愛山野之情。愜:心意滿足。
③隨處改:是說山峰隨觀看的角度而變化。
④幽徑:小路。
⑤熊升樹:熊爬上樹。
⑥何許:何處,哪里。 【解說】深秋時節(jié),霜降林空,詩人在魯山中旅行。山路上沒有其他行人,詩人卻興致勃勃,一邊趕路一邊欣賞著千姿百態(tài)的山峰和山間的種種景象。仿佛從云外傳來一聲鳴叫,告訴詩人有住家的地方還很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)。 【賞析】這是梅堯臣的寫景名篇,作于康定元年(1040)任襄城縣知縣時。歐陽修《六一詩話》記載梅堯臣有這樣一段話:“詩家雖率意,而造語亦難,若意新語工,得前人所未道者,斯為善也。必能狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外,然后為至矣。”“狀難寫之景如在目前”,可以用來評價這首詩寫景的親切生動。
下一篇:奇妙的世界怎樣寫作文