古詩(shī):魯山山行解釋
2025-08-31
魯山山行 梅堯臣 適與野情愜,千山高復(fù)低。 好峰隨處改,幽徑獨(dú)行迷。 霜落熊升樹(shù),林空鹿飲溪。 人家在何許,云外一聲雞。 [注釋] ①魯山:在今河南魯山縣。 ②適:恰好。野情:喜愛(ài)山野之情。愜:心意滿足。 ③隨處改:是說(shuō)山峰隨觀看的角度而變化。 ④幽徑:小路。 ⑤熊升樹(shù):熊爬上樹(shù)。 ⑥何許:何處,哪里。 【解說(shuō)】深秋時(shí)節(jié),霜降林空,詩(shī)人在魯山中旅行。山路上沒(méi)有其他行人,詩(shī)人卻興致勃勃...