自護(hù)其短文言文翻譯(自護(hù)其短文言文翻譯或的意思)
發(fā)布時(shí)間:2025-08-20 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
《自護(hù)其短》的翻譯是:有個(gè)從出生以來(lái)就沒(méi)有見(jiàn)過(guò)菱角的北方人。他到南方做官,有一次在酒席上吃菱角,這個(gè)人連殼一起放到嘴里吃。有人說(shuō):”吃菱角要去殼?!八胙谏w自己的錯(cuò)誤,于是道:”我不是不知道,連殼一起吃,是為了清熱解毒呀“。
問(wèn)的人又問(wèn):”北方也有菱角嗎?“他說(shuō):”前山、后山上,哪里沒(méi)有呢?“菱角明明是生長(zhǎng)在水中的,那個(gè)北方人卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗舶巡恢赖恼f(shuō)成知道的。
原文:
北人生而不識(shí)菱者,仕于南方。席上啖菱,并殼入口。或曰:”啖菱須去殼?!捌淙俗宰o(hù)其短,曰:”我非不知。并殼者,欲以去熱也。“問(wèn)者曰:”北土亦有此物否?“答曰:”前山后山,何地不有?“夫菱生于水,而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。
寓意:
這個(gè)故事告訴我們知識(shí)是無(wú)窮無(wú)盡的,不要不懂裝懂,否則會(huì)貽笑大方。
上一篇:劉濤演過(guò)的電視劇
下一篇:什么是福祿貝爾幼兒園?