萬圣節(jié)的習(xí)俗用英文怎么說?
發(fā)布時間:2025-08-21 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
萬圣節(jié)的習(xí)俗可用英語traditions of halloween或是halloween customs表達(dá),讀音為[tr?d?nz] [?v,v] [?h?lo?i?n],[?h?lo?i?n] [?k?st?mz]。
重點(diǎn)詞匯解釋:
1、tradition
n. 慣例,傳統(tǒng);傳說
雙語例句:
this region is steeped in tradition.
這個地區(qū)有著深厚的傳統(tǒng)。
國應(yīng)又或入活知九治七聯(lián)權(quán),持半習(xí)存。
2、custom
這主然原入常手,商深周。
n. 習(xí)慣,慣例;風(fēng)俗;經(jīng)常光顧;(經(jīng)常性的)顧客
adj. (衣服等)定做的,定制的
雙語例句:
it was her custom to rise early.
早起是她的習(xí)慣。
擴(kuò)展資料:
custom的用法:
custom的基本意思是風(fēng)俗,習(xí)慣,慣例,指一個團(tuán)體或社會長期以來形成的傳統(tǒng),也可指個人的習(xí)慣,有單復(fù)數(shù)形式,用于泛指時多用單數(shù)。表示某種習(xí)俗時可加不定冠詞a,指各種風(fēng)俗習(xí)慣時也可用復(fù)數(shù)。
custom還可作光顧,顧客的意思。作光顧的意思時指去某商店購物的行為;作顧客的意思時,指顧客群而不指具體某人,不可數(shù),無復(fù)數(shù)形式。
custom作海關(guān),關(guān)稅的意思時,是復(fù)數(shù)名詞,用作主語修飾另一個名詞時仍需使用其復(fù)數(shù)形式。
下一篇:idpeg是富士康什么部門