中級(jí)口譯怎么樣的?
發(fā)布時(shí)間:2025-08-21 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
一般來說,中級(jí)口譯證書,拿不出手。
中級(jí)口譯水平,根本不算翻譯入門階段。高口過了,才是入門的水平。這點(diǎn)不夸張。
過了高口,等你接到口譯任務(wù),就懂我的意思了,那比考試,可難多了。
一般從業(yè)都要有高口 CATTI三口 NAETI二口的水平。
其實(shí)吧,如果這單位,沒能力面試你(就是不具備鑒定你英文能力的單位)他就看你證書。如果是翻譯機(jī)構(gòu)呢,他們看的更多的,是你的能力(主要是面試時(shí)候,很多高人,有鑒定你英文水平的能力,即使只有中級(jí)證書,如果你水平高于,高級(jí),也可以被錄取)
上一篇:詫異的意思及解釋
下一篇:怎么用自動(dòng)筆做98k