總角之宴是什么意思
發(fā)布時間:2025-09-22 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
"總角之宴"意思是:回想少年時多么歡樂。
總角:古代男女未成年時把頭發(fā)扎成丫髻,稱總角。這里指代少年時代。宴:快樂。
該句出自《衛(wèi)風(fēng)氓》,是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。
原文選段:
及爾偕老老使我怨。淇則有岸隰則有泮??偨侵缪孕﹃剃?,信誓旦旦,不思其反。反是不思亦已焉哉!
譯文:
當(dāng)年發(fā)誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭?;叵肷贂r多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,不曾想過會違背誓言。莫再回想背盟事,既已終結(jié)便罷休!
詞句注釋:
1、偕老:相伴到老。
2、隰(x):低濕的地方;當(dāng)作"濕",水名,就是漯河,黃河的支流,流經(jīng)衛(wèi)國境內(nèi)。
3、泮(pn):通"畔"水邊,邊岸。
4、旦旦:誠懇的樣子。
5、不思其反:不曾想過會違背誓言。反,即"返"字。
6、反是不思:違反這些。是,指示代詞,指代誓言。這是重復(fù)上句的意思,變換句法為的是和下句葉韻。
7、已:了結(jié),終止。焉哉:語氣詞連用,加強語氣,表示感嘆。末句等于說撇開算了罷!
作品賞析:
這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的詩歌。此詩女主人公以無比沉痛的口氣回憶了戀愛生活的甜蜜以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦,表達了她悔恨的心情與決絕的態(tài)度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況。
詩中雖以抒情為主,所敘的故事也還不夠完整細致,但它已將女主人公的遭遇、命運,比較真實地反映出來,抒情敘事融為一體,時而夾以慨嘆式的議論。就這些方面說,這首詩已初步具備中國式的敘事詩的某些特征。