愿得一人心白首不相離是啥意思
發(fā)布時間:2025-09-28 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
意思是:愿意得到一個一心一意對自己的人,(那么即使到了)白發(fā)蒼蒼也不會相離棄。
這是漢代才女卓文君作品《白頭吟》中的名句。《白頭吟》最早見于《玉臺新詠》,另有《宋書·樂志》載晉樂所奏歌辭。兩篇內(nèi)容大致相同,后者篇幅較長?!稑犯娂芬徊⑤d入《相和歌·楚調(diào)曲》。(卓文君的《白頭吟》中,原句應(yīng)為:愿得一心人,白頭不相離。)
原詩如下:
白頭吟
兩漢:卓文君
皚如山上雪皎若云間月。
聞君有兩意故來相決絕。
今日斗酒會明旦溝水頭。
躞蹀御溝上溝水東西流。
凄凄復(fù)凄凄嫁娶不須啼。
愿得一心人白頭不相離。
竹竿何裊裊魚尾何簁簁!
男兒重意氣何用錢刀為!
譯文
愛情應(yīng)該像山上的雪一般純潔,像云間月亮一樣光明。聽說你懷有二心,所以來與你決裂。今日猶如最后的聚會,明日便將分手溝頭。我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水東流,一去不返。當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩凄凄啼哭。
滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。男子應(yīng)當以情意為重,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償?shù)摹?/p>
上一篇:拓的拼音組詞