澳大利亞的悉尼的英文是怎么寫
發(fā)布時間:2025-09-30 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
“澳大利亞的首都是悉尼”英文表達,是:The capital of Australia is Sydney。
但是這個意思表達的是錯誤的,澳大利亞的首都是堪培拉(The capital of Australia is Canberra)。
“…的首都”譯為:the capital of + 國家。
例句:
1、Beijing is the capital of China.
北京是中國的首都。
2、Kathmandu is the capital of Nepal.
加德滿都是尼泊爾的首都。
擴展資料
capital 用法
1、作為 n.
(名詞)
capital的基本意思是“首都”“首府”,主要指政治中心,引申可表示處于領導地位的都市,??捎迷谄渌~前作定語,是可數(shù)名詞。
capital的另一個意思是“資本”“資金”,即創(chuàng)建企業(yè)或維持企業(yè)生產(chǎn)所需的資金,是抽象名詞,不可數(shù)??捎糜凇癮 capitalof+金額”結(jié)構(gòu),引申可指“資源”“力量之源泉”等。
capital還可作“大寫字母”解,為可數(shù)名詞。
2、作為 adj.
(形容詞)
capital用作形容詞時,可作“大寫的”“資本的”“可處***的”“主要的”“基本的”等解,在句中多用作定語。作“極好的”解時,既可用作定語也可用作表語。
captial常與of連用,后面加國家,表示“……的首都”,如capital of China;
capitals可表示大寫的,注意與介詞in連用。