楊氏之子對(duì)話(huà)精妙極了,妙在何處?
發(fā)布時(shí)間:2025-08-21 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
《楊氏之子》中的對(duì)話(huà)妙極了,妙在婉轉(zhuǎn)對(duì)答,既表現(xiàn)了應(yīng)有的禮貌,又表達(dá)了“既然孔雀不是您家的鳥(niǎo),楊梅豈是我家的果”這個(gè)意思,使孔君平無(wú)言以對(duì)。因?yàn)樗姓J(rèn)孔雀是他家的鳥(niǎo),他說(shuō)的話(huà)才立得住腳。這足以反映出孩子思維的敏捷,語(yǔ)言的機(jī)智幽默。
《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說(shuō)新語(yǔ)》,該書(shū)是一部主要記載漢末至?xí)x代士族階層言談?shì)W事的小說(shuō)。本文講述了南北朝時(shí)期梁國(guó)一戶(hù)姓楊的人家中一個(gè)聰明的九歲男孩的故事。
擴(kuò)展資料:
《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》,這部書(shū)是一部主要記載漢末至?xí)x代士族階層閑談?shì)W事的小說(shuō)。本文講述了梁國(guó)姓楊的一家中的九歲男孩的故事。故事情節(jié)簡(jiǎn)單,語(yǔ)言幽默,饒有情趣。選編本課的目的是讓學(xué)生開(kāi)始接觸文言文,對(duì)文言文、古文,有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)。
理解古文的意義;使學(xué)生感受到故事中人物語(yǔ)言的風(fēng)趣機(jī)智,和主人公的聰慧。本課的教學(xué)重點(diǎn)是指導(dǎo)學(xué)生把課文讀流利,讀懂句子,體會(huì)人物語(yǔ)言的風(fēng)趣和機(jī)智。本課描述了楊氏之子的聰明,把楊氏之子巧妙的回答描寫(xiě)得惟妙惟肖,幽默風(fēng)趣。
上一篇:節(jié)日的英語(yǔ)作文
下一篇:黑__意思