夜行船·秋思原文及翻譯
發(fā)布時(shí)間:2025-10-04 | 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
夜行船·秋思原文及翻譯如下:
一、譯文:
【夜行船】人的一生不過(guò)百歲,就像莊周夢(mèng)蝶。再回頭想想往事實(shí)在令人慨嘆。昨天春天才來(lái),今天早上春花就謝了。趕緊地行令勸酒,夜還是很快來(lái)臨,燈就要滅了!
【喬木查】想一想那些秦朝的宮殿和漢朝的城闕,現(xiàn)在無(wú)影無(wú)蹤,只是生滿了雜草,變成了放牧牛羊的荒野。不是如此的話,漁翁和樵夫倒沒(méi)有聊天的話題了。那些斷碑橫七豎八地倒在荒墳堆上,原來(lái)上面龍飛鳳舞般的文字也面目全非,分辨不清楚了。
【慶宣和】最終成了狐貍出沒(méi)的地方和兔子的洞穴,多少英雄豪杰的墳地都是如此。三國(guó)鼎立中途便夭折,最后勝利的是魏呢,還是晉呢?
【落梅風(fēng)】即便是上天讓你富足,你也不要過(guò)于奢侈,并沒(méi)有多少好日子良夜美時(shí)。看錢奴心腸硬得像鐵,白白地辜負(fù)了華美的堂舍和那無(wú)邊的風(fēng)月。
【風(fēng)入松】眼前的紅日,又要快速西沉了,快得像是急速滾落的下坡車。早上對(duì)著鏡子發(fā)現(xiàn)頭發(fā)又添了許多白色的,晚上一上床說(shuō)不定就是和鞋襪永別,第二天就不用再穿它了。別嘲笑鳩鳥自己笨不會(huì)搭窩,哪里知道它其實(shí)稀里糊涂從來(lái)是裝傻。
【撥不斷】不追求名利,也就沒(méi)有是非纏身了。紅塵中的煩心事也不會(huì)到自家門前,只要把綠樹栽在屋角讓它遮陰擋涼;院墻破損了,就讓青山補(bǔ)上缺損之處吧,再加上竹子編插的籬墻,茅草鋪?lái)數(shù)奈萆帷?/p>
【離亭宴煞】靜靜的夜里聽到蛐蛐兒的叫聲,這時(shí)睡覺(jué)才覺(jué)得踏實(shí)寧帖;待到五更雞鳴時(shí),亂七八糟的事就又紛至沓來(lái),沒(méi)有時(shí)間休息。這人間爭(zhēng)名奪利的事,何年是個(gè)了結(jié)呢!密密麻麻的螞蟻,又在排兵布陣了,亂紛紛的蜜蜂又在釀蜜了,鬧鬧嚷嚷的蒼蠅又要去爭(zhēng)搶污血了。裴度飲酒論詩(shī)的綠野堂,陶淵明雅聚的白蓮社。
我喜歡的是這些,到秋天時(shí),帶著露水采摘菊花,帶著白霜烹煮紫蟹,用紅色的楓葉煮酒。人的一生只有那有限的幾杯酒,還能過(guò)幾個(gè)重陽(yáng)登高節(jié)!我告訴孩子們哪,聽好記住了:就是好客的孔北海來(lái)探望我,我也不見,你們就告訴他說(shuō),我馬東籬喝醉了!
二、原文:
夜行船·秋思
【夜行船】百歲光陰如夢(mèng)蝶,重回首往事堪嗟。今日春來(lái)明朝花謝。急罰盞夜闌燈滅。
【喬木查】想秦宮漢闕,都做了蓑草牛羊野。不恁么漁樵無(wú)話說(shuō)??v荒墳橫斷碑,不辨龍蛇。
【慶宣和】投至狐蹤與兔穴,多少豪杰。鼎足三分半腰折,魏耶,晉耶?
【落梅風(fēng)】天教你富,莫太奢。無(wú)多時(shí)好天良夜??村X兒硬將心似鐵,空辜負(fù)錦堂風(fēng)月。
【風(fēng)入松】眼前紅日又西斜,疾似下坡車。曉來(lái)清鏡添白雪,上床與鞋履相別。休笑鳩巢計(jì)拙,葫蘆提一向裝呆。
【撥不斷】名利竭,是非絕。紅塵不向門前惹,綠樹偏宜屋角遮,青山正補(bǔ)墻頭缺,更那堪竹籬茅舍。
【離亭宴煞】蛩吟罷一覺(jué)才寧貼,雞鳴時(shí)萬(wàn)事無(wú)休歇。爭(zhēng)名利何年是徹?看密匝匝蟻排兵,亂紛紛蜂釀蜜,鬧攘攘蠅爭(zhēng)血。裴公綠野堂陶令白蓮社。愛(ài)秋來(lái)時(shí)那些:和露摘黃花,帶霜烹紫蟹,煮酒燒紅葉,想人生有限杯,渾幾個(gè)重陽(yáng)節(jié)?人問(wèn)我頑童記者:便北海探吾來(lái),道東籬醉了也。