吳哥窟國語版叫什么
發(fā)布時(shí)間:2025-10-07 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
國語版叫:《星光不待》。
《吳哥窟》是由林若寧作詞,陳珀作曲、編曲,吳雨霏演唱的歌曲
歌曲歌詞:
睜開雙眼做場夢
問你 送我歸家有何用
雖知道你的她 無言地向你盡忠
望見你隱藏你戒指 便沉重
心聲安葬在巖洞
上帝 四次三番再愚弄
聽得見耳邊風(fēng) 難逃避你那面孔
越要退出 越向你生命移動(dòng)
難道我有勇氣與你在一起
慶祝正日
難道你有勇氣反悔諾言 你專一
兩個(gè)人 多擠迫
難容納多一番秘密
捉不緊 變得更加固執(zhí)
不應(yīng)該濫用名義
被你 引誘多一個(gè)名字
身份遠(yuǎn) 記憶深 浮塵滴進(jìn)覺悟寺
霧里看花 沒有發(fā)生任何事
難道我有勇氣與你在一起
慶祝正日
難道你有勇氣反悔諾言 你專一
兩個(gè)人 多擠迫
難容納多一番秘密
捉不緊 變得更加固執(zhí)
原諒你太理性
與我在一起要守秘密
原諒我太野性 想這段情更深刻
兩個(gè)人 一消失
謠言便得不到證實(shí)
只得幽暗的晚空 記得。